来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
فدخلت اجوافها ولم يعلم انها دخلت في اجوافها. فكان منظرها قبيحا كما في الاول. واستيقظت.
le-au înghiţit, fără să se poată cunoaşte că intraseră în pîntecele lor; ba încă înfăţişarea lor era tot aşa de urîtă ca mai înainte. Şi m'am deşteptat.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
اذ المرأة ان كانت لا تتغطى فليقص شعرها. وان كان قبيحا بالمرأة ان تقص او تحلق فلتتغط.
dacă o femeie nu se învăleşte, să se şi tundă! iar, dacă este ruşine pentru o femeie să fie tunsă ori rasă, să se învălească.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
« والذين إذا فعلوا فاحشة » ذنبا قبيحا كالزنا « أو ظلموا أنفسهم » بدونه كالقُبلة « ذكروا الله » أي وعيده « فاستغفروا لذنوبهم ومن » أي لا « يغفر الذنوب إلا الله ولم يصروا » يداوموا « على ما فعلوا » بل أقلعوا عنه « وهم يعلمون » أن الذي أتوه معصية .
celor care după ce au săvârşit o faptă ruşinoasă , nedreptăţindu-se pe ei înşişi , îşi amintesc de dumnezeu şi îi cer iertare pentru păcatele lor — cine altul iartă păcatele în afară de dumnezeu ? , celor care nu stăruie în ceea ce au săvârşit atunci când ştiu .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: