您搜索了: (韩语 - 越南语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Korean

Vietnamese

信息

Korean

Vietnamese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

韩语

越南语

信息

韩语

미 가, 르 홉, 하 사

越南语

mi-chê, rê-hốp, ha-sa-bia,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

삭 굴, 세 레 뱌, 스 바 냐

越南语

xác-cua, sê-rê-bia, sê-ba-nia,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

르 하 에 게 이 르 러 는 그 아 들 중 에 족 장 잇 시 야

越南语

về con cháu rê-ha-bia có di-si-gia làm trưởng.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

레 위 사 람 의 관 장 은 그 무 엘 의 아 들 하 사 요 아 론 자 손 의 관 장 은 사 독 이

越南语

người cai quản chi phái lê-vi là ha-sa-bia, con trai của kê-mu-ên; còn xa-đốc cai quản con cháu a-rôn;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

그 때 에 내 가 제 사 장 의 두 목 중 십 이 인 곧 세 레 와 하 사 와 그 형 제 십 인 을 따 로 세 우

越南语

trong những thầy tế lễ, ta bèn chọn mười hai người trưởng, là sê-rê-bia, ha-sa-bia và mười người anh em họ;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

엘 리 에 셀 의 아 들 은 족 장 르 하 라 엘 리 에 셀 이 이 외 에 는 다 른 아 들 이 없 고 르 하 의 아 들 은 심 히 많 았 으

越南语

con trai của Ê-li-ê-xe là rê-ha-bia làm trưởng; Ê-li-ê-xe không có con trai nào khác; nhưng con trai của rê-ha-bia nhiều lắm.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

그 다 음 은 레 위 사 람 바 니 의 아 들 르 훔 이 중 수 하 였 고 그 다 음 은 그 일 라 지 방 절 반 을 다 스 리 는 자 하 사 가 그 지 방 을 대 표 하 여 중 수 하 였

越南语

kế người, rê-hum, con trai ba-ni, người lê-vi, tu bổ. kế người, ha-sa-bia, quản lý phân nửa quận kê -i-la, tu bổ về phần quận mình.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

가 시 지 방 으 로 보 내 어 그 곳 족 장 잇 도 에 게 나 아 가 게 하 고 잇 도 와 그 형 제 곧 가 시 지 방 에 거 한 느 디 님 사 람 들 에 게 할 말 을 일 러 주 고 우 리 하 나 님 의 전 을 위 하 여 수 종 들 자 를 데 리 고 오 라 하 였 더

越南语

ta sai các người ấy đi đến trưởng tộc y-đô ở tại ca-si-phia, biểu họ phải dạy y-đô và các anh em người, tức người nê-thi-nim, ở tại ca-si-phia, phải dẫn đến cùng chúng ta những kẻ giúp việc nơi đền thờ của Ðức chúa trời chúng ta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

레 위 사 람 중 에 는 스 마 야 니 저 는 핫 숩 의 아 들 이 요, 아 스 리 감 의 손 자 요, 하 사 의 증 손 이 요, 분 니 의 현 손 이

越南语

trong người lê-vi có sê-ma-gia, con trai của ha-súp, cháu của a-ri-kham, chắt của ha-sa-bia, chít của bun-ni;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

레 위 사 람 의 어 른 은 하 사 와, 세 레 와, 갓 미 엘 의 아 들 예 수 아 라 저 희 가 그 형 제 의 맞 은 편 에 있 어 하 나 님 의 사 람 다 윗 의 명 한 대 로 반 차 를 따 라 주 를 찬 양 하 며 감 사 하

越南语

các trưởng tộc của người lê-vi: ha-sa-bia, sê-rê-bia, và giê-sua, con trai của cát-mi-ên, và các anh em người ứng đối nhau, từng ban từng thứ, đặng ngợi khen và cảm tạ, tùy theo lịnh của Ða-vít, người của Ðức chúa trời.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

또 레 위 사 람 예 수 아 와, 갓 미 엘 과, 바 니 와, 하 삽 느 야 와, 세 레 와, 호 다 야 와, 스 바 냐 와, 브 다 히 야 는 이 르 기 를 너 희 무 리 는 마 땅 히 일 어 나 영 원 부 터 영 원 까 지 계 신 너 희 하 나 님 여 호 와 를 송 축 할 지 어 다 ! 주 여, 주 의 영 화 로 운 이 름 을 송 축 하 올 것 은 주 의 이 름 이 존 귀 하 여 모 든 송 축 이 나 찬 양 에 서 뛰 어 남 이 니 이

越南语

khi ấy những người lê-vi, là giê-sua, cát-mi-ên, ba-ni, ha-sáp-nia, sê-rê-bia, hô-đia, sê-ba-nia, và phê-ta-hia nói rằng: hãy đứng dậy, ngợi khen giê-hô-va Ðức chúa trời của các ngươi, là Ðấng hằng có đời đời kiếp kiếp! Ðáng ngợi khen danh vinh hiển của ngài, vẫn trổi cao hơn các sự chúc tụng và các lời khen ngợi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,766,180,635 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認