您搜索了: faedah (马来语 - 印尼语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

马来语

印尼语

信息

马来语

faedah

印尼语

suku bunga

最后更新: 2014-03-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

马来语

faedah menabung

印尼语

saving benefits

最后更新: 2013-10-08
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

马来语

kadar tempoh faedah

印尼语

suku bunga berkala

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

_kadar tempoh faedah

印尼语

suku bunga be_rkala:

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

kadar faedah berkala [t]

印尼语

perhitungan bunga periodik [t]

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

kmjgytfujhb kata lawan bagi faedah bahasa melayu

印尼语

comfortable antonym for malay language

最后更新: 2013-04-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

gagal membuka fail senarai faedah pemicu `%.250s'

印尼语

gagal membuka berkas daftar tujuan pemicu '%.250s'

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

gagal mengulang semula fail senarai faedah pemicu `%.250s'

印尼语

gagal mengulang berkas tujuan pemicu '%.250s'

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

allah tidak menjadikan semuanya itu melainkan dengan adanya faedah dan gunanya yang sebenar.

印尼语

allah tidak menciptakan yang demikian itu melainkan dengan hak.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

faedah pemicu fail pendua bagi nama fail `%.250s' dan pakej `%.250s'

印尼语

berkas tujuan pemicu ganda untuk nama berkas '%.250s' dan paket '%.250s'

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

kira faedah berkala yang perlu untuk tingkatkan pelabura ke nilai hadapan, melalui bilangan kala pengkompaunan.

印尼语

menghitung suku bunga periodik yang diperlukan untuk meningkatkan suatu investasi ke suatu nilai di masa depan, sepanjang sejumlah perioda kompon.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

kira nilai masa hadapan bagi pelaburan yang berasaskan siri pembayaran sekata pada kadar faedah berkala melalu bilangan tempoh pembayaran mengikut terma.

印尼语

menghitung nilai masa depan dari suatu investasi yang didasarkan atas sejumlah pembayaran yang sama besar dengan bunga periodik selama cacah perioda pembayaran dalam masanya.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

kira bilangan tempoh pengkompaunan yang perlu untuk tingkatkan pelaburan nilai semasa ke nilai masa hadapan, pada kadar faedah tetap per pengkompaunan.

印尼语

menghitung cacah perioda kompon yang diperlukan untuk meningkatkan investasi dari nilai kini ke nilai masa depan, dengan bunga tetap per perioda kompon.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

dan tetap tekunlah engkau memberi peringatan, kerana sesungguhnya peringatan itu mendatangkan faedah kepada orang-orang yang beriman.

印尼语

(dan tetaplah memberi peringatan) maksudnya, tetaplah memberi nasihat dengan alquran (karena sesungguhnya peringatan itu bermanfaat bagi orang-orang yang beriman) hal ini termasuk ilmu allah swt. yang telah mengetahui, bahwa orang yang bersangkutan adalah orang yang beriman.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

dan ia juga yang menjadikan matahari dan bulan sentiasa beredar, untuk kepentingan kemudahan kamu, dan yang menjadikan malam dan siang bagi faedah hidup kamu.

印尼语

(dan dia telah menundukkan pula bagi kalian matahari dan bulan yang terus-menerus beredar) di dalam garis edarnya secara terus-menerus dan tidak pernah berhenti (dan dia telah menundukkan pula bagi kalian malam) supaya kalian tenang di dalamnya (dan siang) dan supaya kalian mencari kemurahan allah di dalamnya.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

kemudian mereka membuang (perjanjian setia) itu ke belakang mereka, serta mereka menukarnya dengan mengambil faedah dunia yang sedikit.

印尼语

padahal dunia, bagaimanapun menyenangkannya, tidak lebih dari sekadar perhiasan mata uang yang tak berharga dibandingkan hidayah dan petunjuk.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

(iaitu) hari segala rancangan jahat dan tipu daya mereka tidak dapat mendatangkan sebarang faedah kepada mereka, dan mereka pula tidak diberikan pertolongan.

印尼语

(yaitu hari ketika tidak berguna) menjadi badal dari lafal yaumahum (bagi mereka sedikit pun tipu daya mereka dan mereka tidak ditolong) tidak diselamatkan dari azab di akhirat.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

"maka seruanku itu tidak memberikan mereka (sesuatu faedah pun) selain daripada menambahi mereka melarikan diri (dari kebenaran).

印尼语

(maka seruanku itu hanyalah menambah mereka lari) dari iman.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

马来语

(al-quran ini) sebuah kitab yang kami turunkan kepadamu (dan umatmu wahai muhammad), -kitab yang banyak faedah-faedah dan manfaatnya, untuk mereka memahami dengan teliti kandungan ayat-ayatnya, dan untuk orang-orang yang berakal sempurna beringat mengambil iktibar.

印尼语

(ini adalah sebuah kitab) menjadi khabar dari mubtada yang tidak disebutkan, yakni, ini adalah kitab (yang kami turunkan kepadamu penuh dengan berkah supaya mereka memperhatikan) asal lafal yaddabbaruu adalah yatadabbaruu, kemudian huruf ta diidghamkan kepada huruf dal sehingga jadilah yaddabbaruu (ayat-ayatnya) maksudnya supaya mereka memperhatikan makna-makna yang terkandung di dalamnya, lalu mereka beriman karenanya (dan supaya mendapat pelajaran) mendapat nasihat (orang-orang yang mempunyai pikiran) yaitu yang berakal.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,761,922,534 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認