您搜索了: pastrojn (世界语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

Danish

信息

Esperanto

pastrojn

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

丹麦语

信息

世界语

li erarvagigas la pastrojn kaj faligas la potenculojn.

丹麦语

præster fører han nøgne bort og styrter ældgamle slægter;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj hxizkija demandis la pastrojn kaj la levidojn pri la amasoj.

丹麦语

da ezekias spurgfe sig for hos præsterne og leviterne om bunkerne,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj li kunvenigis cxiujn estrojn de izrael kaj la pastrojn kaj la levidojn.

丹麦语

han samlede alle israels Øverster og præsterne og leviterne.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj ebjatar rakontis al david, ke saul mortigis la pastrojn de la eternulo.

丹麦语

og ebjatar fortalte david, at saul havde dræbt herrens præster.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj li venigis la pastrojn kaj la levidojn, kolektis ilin sur la placo orienta,

丹麦语

derpå lod han præsterne og leviterne komme, samlede dem på den åbne plads mod Øst

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj gxiajn pastrojn mi vestos per savo; kaj gxiaj fideluloj gxojos kaj triumfos.

丹麦语

dets præster klæder jeg i frelse, dets fromme skal synge med fryd.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

li starigis cxe si pastrojn por la altajxoj, por la kaproj kaj bovidoj, kiujn li faris.

丹麦语

idet han indsatte sig præster for offerhøjene og bukketroldene og tyrekalvene, som han, havde ladet lave.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj li konstruis domojn de altajxoj, kaj li starigis pastrojn el la popolo, kiuj ne estis el la idoj de levi.

丹麦语

tillige indrettede han offerhuse på højene og indsatte til præster alle slags folk, der ikke hørte til leviterne.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

ili timis ankaux la eternulon, kaj starigis al si el sia mezo pastrojn por la altajxoj, kaj tiuj servadis por ili en la domoj de la altajxoj.

丹麦语

men de frygtede også herren og indsatte folk at deres egen midte til præstr ved offerhøjene, og disse ofrede for dem i offerhusene på højene.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj jehu mortigis cxiujn restintojn el la domo de ahxab en jizreel kaj cxiujn liajn altrangulojn kaj liajn konatojn kaj liajn pastrojn, gxis restis neniu savigxinto.

丹麦语

derpå lod jehu alle dem, der var tilbage af akabs hus i jizre'el, dræbe, alle hans stormænd, venner og præster, så at ikke en eneste blev tilbage og slap bort.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

tiam ezra levigxis, kaj jxurigis la cxefajn pastrojn, la levidojn, kaj la tutan izraelon, ke ili agos tiel; kaj ili jxuris.

丹麦语

da stod ezra op og tog præsternes, leviternes og hele israels Øverster i ed på, at de vilde handle således, og de aflagde eden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj li pekliberigos la plej sanktan sanktejon kaj la tabernaklon de kunveno, kaj la altaron li pekliberigos; kaj la pastrojn kaj la tutan popolon de la komunumo li pekliberigos.

丹麦语

og han skal skaffe det allerhelligste soning; og Åbenbaringsteltet og alteret skal han skaffe soning; og præsterne og alt folkets forsamling skal han skaffe soning.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

la eminentulojn de judujo kaj la eminentulojn de jerusalem, la korteganojn kaj la pastrojn, kaj la tutan popolon de la lando, kiuj trairis tra la dishakitaj partoj de la bovido;

丹麦语

judas og jerusalems fyrster, hofmændene og præsterne og hele landets befolkning, som gik mellem stykkerne af kalven

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

tiam la regxo sendis voki la pastron ahximelehx, filo de ahxitub, kaj la tutan domon de lia patro, la pastrojn, kiuj estis en nob, kaj ili cxiuj venis al la regxo.

丹麦语

da sendte kongen bud og lod præsten ahimelek, ahitubs søn, hente tillige med hele hans fædrenehus, præsterne i nob; og da de alle var kommet til kongen,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

post tiu okazintajxo jerobeam ne retiris sin de sia malbona vojo, sed li denove starigis el la popolo pastrojn por la altajxoj; kiun li volis, tiun li konsekris, ke li farigxu pastro de altajxoj.

丹麦语

heller ikke efter denne begivenhed opgav jeroboam sin onde færd, men gjorde på ny alle slags folk til præster på højene, idet han indsatte enhver, der havde lyst, til præst på højene.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj la regxo diris al la kuristoj, kiuj staris apud li:turnu vin kaj mortigu la pastrojn de la eternulo, cxar ili estas en interkonsento kun david; ili sciis, ke li estas forkurinto, kaj tamen ili ne raportis al mi. sed la servantoj de la regxo ne volis levi siajn manojn, por frapi la pastrojn de la eternulo.

丹麦语

og kongen sagde til vagten, som stod hos ham: "træd frem og dræb herrens præster; thi de står også i ledtog med david, og skønt de vidste, at han var på flugt, gav de mig ikke underretning derom!" men kongens folk vilde ikke lægge hånd på herrens præster.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,748,046,114 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認