您搜索了: mondon (世界语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Esperanto

Bulgarian

信息

Esperanto

mondon

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

世界语

保加利亚语

信息

世界语

perfekta por regi la mondon.

保加利亚语

С това ще покорим страната.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

Ĝis nun vi pentris vian mondon.

保加利亚语

Досега бяхме в твоя свят.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

li oferis sin por krei la mondon.

保加利亚语

Той се е жертвал, за да сътвори света.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

nun vi kreas tutan mondon ĉi tie.

保加利亚语

Тук създаваш свой собствен свят.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

sinjorino eboshi volas regi la mondon!

保加利亚语

Ебоши-сама иска да завладее света!

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

vin kaj la mondon mi jhetas en la maron!

保加利亚语

Вас и света, ще ви хвърля в морето!

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

eĉ la dio ja kreante nian mondon bezonis scii la tempon.

保加利亚语

Нали даже Господ Бог, създавайки нашия свят е трябвало да се ориентира по времето.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

liaj fulmoj lumigas la mondon; la tero vidas, kaj tremas.

保加利亚语

Светкавиците Му осветляват вселената; Земята вижда и трепери.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

tio estis la vera lumo, kiu lumas al cxiu homo, venanta en la mondon.

保加利亚语

Той бе в света; и светът чрез Него стана; но светът Го не позна.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kiel vi min sendis en la mondon, tiel ankaux mi ilin sendis en la mondon.

保加利亚语

По това ще познаят всички, че сте Мои ученици, ако имате любов помежду си.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

cxar kiel profitus homo, se li gajnus la tutan mondon kaj perdus sian animon?

保加利亚语

Понеже какво се ползува човек като спечели целия свят, а изгуби живота си?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj kien vi konstante veturadas, kvazaŭ vi trafas subteran mondon, nenie vi estas.

保加利亚语

Къде се губиш толкова време, сякаш в земята потъна, никакъв те няма.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

mi venis lumo en la mondon, por ke cxiu, kiu kredas al mi, ne restadu en mallumo.

保加利亚语

Не съдете по изглед, но съдете справедливо.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj li diris al ili:iru en la tutan mondon, kaj prediku la evangelion al cxiu kreitajxo.

保加利亚语

И рече им: Идете по целия свят и проповядвайте благовестието на всяка твар.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

avido venenis la homajn animojn, barikadis per malamo la mondon, pushis nin en mizeron kaj al sangovershado.

保加利亚语

Користолюбието ни е отровило душите, издигнало прегради на омраза, довело до нещастие и кръвопролитие.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

世界语

li kreis la teron per sia forto, arangxis la mondon per sia sagxo, kaj per sia prudento etendis la cxielon.

保加利亚语

Той е, Който направи земята със силата Си, Утвърди света с мъдростта Си, И разпростря небето с разума Си.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

se do ilia eraro ricxigis la mondon, kaj ilia perdo estas la gajno de la nacianoj, kiom pli ilia pleneco?

保加利亚语

А ако първото от тестото е свято, то и цялото засяване е свято; и ако коренът е свят, то и клоните са свети.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

kaj ankoraux, kiam li enkondukas la unuenaskiton en la mondon, li diras:kaj klinigxu antaux li cxiuj angxeloj de dio.

保加利亚语

Затова ние сме длъжни да внимаваме повече на туй, което сме чули, да не би да го изгубим някога.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

antaux la eternulo, cxar li venas, por jugxi la teron; li jugxos la mondon kun justeco kaj la popolojn kun vereco.

保加利亚语

Пред Господа; защото иде да съди земята; Ще съди вселената с правда, И племената с правота.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

世界语

nome, ke dio estis en kristo, repacigante la mondon al si, ne alkalkulante al ili la kulpojn, kaj komisiis al ni la vorton repacigan.

保加利亚语

с чистота, с благоразумие, с дълготърпение, с благост, със Светия Дух, с нелицемерна любов,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,040,545,543 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認