来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
giv mig forstand og indsigt, thi jeg tror på dine bud.
whakaakona ahau ki te ngarahu pai, ki te matauranga: kua whakapono hoki ahau ki au whakahau
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
da oplod han deres forstand til at forstå skrifterne.
katahi ia ka whakamakoha i o ratou hinengaro, kia matau ai ki nga karaipiture
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
har du forstand, så hør derpå, lån Øre til mine ord!
na ki te mea he ngakau mohio tou, whakarongo ki tenei; kia whai taringa mai ki te reo o aku kupu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
den vise har sin forstand tilhøjre, tåben har sin til venstre,
kei tona ringa matau te ngakau o te tangata whakaaro nui; kei tona maui ia te ngakau o te wairangi
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jeg har mere forstand end de gamle; jeg agter på dine bud.
tera atu toku mohio i to nga kaumatua, no te mea i pupuri ahau i au ako
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ved dine befalinger fik jeg forstand, så jeg hader al løgnens vej.
na au ako ahau i whai mohio ai: na reira ahau i kino ai ki nga ara teka katoa. nun
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
den, som har kundskab tøjler sin tale, mand med forstand er koldblodig.
he matauranga to te tangata e tohu ana i ana kupu: a he whakaaro to te tangata i te wairua manawanui
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hør, i sønner, på en faders lyt til for at vinde forstand;
whakarongo, e aku tamariki, ki te whakaako a te matua, tahuri mai hoki kia matauria ai nga whakaaro mohio
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i tankeløse, vind jer dog klogskab, i tåber, så få dog forstand!
e nga kuware, kia matau koutou ki te ngarahu tupato; e nga wairangi, kia mohio te ngakau
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
herrens frygt er visdoms grundlag, at kende den hellige, det er forstand.
ko te timatanga o te whakaaro nui ko te wehi ki a ihowa; ko te matauranga, ko te mohio ki te mea tapu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
også jeg har som i forstand, står ikke tilbage for eder, hvo kender vel ikke sligt?
otira kei ahau ano hoki he ngakau, he pera ano me o koutou, kihai ahau i hoki iho i a koutou: ko wai ra te he ana ki enei mea
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hvor dåren end færdes, svigter hans forstand, og han røber for alle, at han er en dåre.
ae ra hoki, ka haere te wairangi i te ara, ka taka ona mahara, a ka korero ia ki nga tangata katoa he wairangi ia
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
er de udådsmænd da uden forstand de, der æder mit folk, som åd de brød, og ikke påkalder gud?
wehi noa iho ratou i reira, i te wahi kahore he wehi, no te mea kua titaria e te atua nga wheua o te tangata i whakapaea ai koe: kua whakama ratou i a koe; no te mea kua whakahaweatia ratou e te atu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
er alle de udådsmænd da uden forstand, der æder mit folk, som åd de brød, og ikke påkalder herren?
e kore ranei e mohio nga kaimahi katoa o te kino? e kai nei i toku iwi, me te mea e kai taro ana, a kahore e karanga ki a ihowa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
her gælder det den forstand, som har visdom. de syv hoveder ere syv bjerge, på hvilke kvinden sidder,
tenei te hinengaro whai mahara. ko nga matenga e whitu he maunga, e whitu, kei runga te wahine i era e noho ana
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
brødre! vorder ikke børn i forstand, men værer børn i ondskab, i forstand derimod vorder fuldvoksne!
e oku teina, aua o koutou mahara e whakatupu tamariki; ko te mauahara ia, tena hei kohungahunga koutou, engari ko nga mahara kia kaumatua
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
men i en menighed vil jeg hellere tale fem ord med min forstand, for at jeg også kan undervise andre, end ti tusinde ord i tunger.
otiia i roto i te hahi, pai ke atu ki ahau te korero i nga kupu e rima i runga i te mahara, hei ako mo era atu, i te korero i nga kupu tekau mano i te reo ke
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bedre faren er en fattig yngling, som er viis, end en gammel konge, som er en tåbe og ikke mere har forstand til at lade sig råde.
pai ake te tamaiti rawakore, whakaaro nui i te kingi kua koroheketia, kua wairangi, kua kore nei ona mohio ki te whakarongo ina whakatupatoria
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
og deres lig skal ligge på gaden i den store stad, som i åndelig forstand kaldes sodoma og Ægypten, der, hvor også deres herre blev korsfæstet.
ka takoto ano o raua tinana ki te huarahi o te pa nui, e huaina wairuatia nei ko horoma, ko ihipa, ki te wahi hoki i ripekatia ai to raua ariki
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
her gælder det visdom! den, som har forstand, udregne dyrets tal; thi det er et menneskes tal, og dets tal er 666.
tenei te matauranga. ma te tangata whai whakaaro e tatu te whika o te kararehe: he whika tangata hoki. na, ko tona whika, e ono rau e ono tekau ma ono
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: