来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kø
pane järjekorda
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
i kø
järjekorda pandud
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
& kør
& liikumine
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kørqshortcut
mineqshortcut
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
tomt kønavn.
järjekorra nimi puudub.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
kø- længde
puhvri pikkus
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
første kørsel
esimene kord
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
& ekstern lpd- kø
lpd järjekord võrgus
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
i kømessage status
järjekorrasmessage status
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ekstern kø% 1 på% 2
serveris% 2 asuv järjekord% 1
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
& kørbar fil for txt2pho:
txt2pho käivitatav fail:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
& festival' s kørbare:
& festivali käivitatav fail:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kører vindue i fuldskærmtilstand
viib akna täisekraanirežiimi
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
kunne ikke finde kørbar fil for kdesu.
kdesu käivitatavat faili ei leitud.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
søgesti til kørbar & flite:
& flite' i käivitatava faili asukoht:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kønnet for stemmefilen% 1 kunne ikke detekteres.
häälefaili% 1 sugu ei õnnestunud määrata.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
dette er tiden opgaven har kørt i denne session.
see on sellele ülesandele selle seansi jooksul kulunud aeg.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
dette er tiden opgaven har kørt siden alle tider blev nulstillet.
see on sellele ülesandele pärast kõigi aegade nullimist kulunud aeg.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
start kttsd hvis den ikke allerede kører. [off]
kttsd käivitamine, kui see veel ei tööta. [väljas]
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
forsøger at afgøre køn - hadifix plugin
soo määramise üritamine - hadifixi plugin
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量: