您搜索了: c u l t u r e (丹麦语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Danish

Spanish

信息

Danish

c u l t u r e

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

西班牙语

信息

丹麦语

t-u-r.

西班牙语

- a-s-e-o

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

丹麦语

c - u-r-r-a-n?

西班牙语

¿c-u-r-r-a-n?

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

丹麦语

- s-a-u-r-e-l.

西班牙语

- s-a-u-r-e-l.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

丹麦语

b-u-l-l-s-h-l-t.

西班牙语

c-h-o-r-r-a-d-a-s.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

丹麦语

p ro c e d u r e r f o r e u ro s y s t e m e t s m o d pa r t e r

西班牙语

p ro c e d i m i e n to s pa r a l a s e n t i da d e s d e c o n t r a pa r t i da d e l e u ro s i s t e m a

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

d e t e u ro pÆ i s k e m o n e tÆ r e i n s t i t u t

西班牙语

i n s t i t u to m o n e ta r i o e u ro p e o i n f o r m e

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

d e t e u ro pÆ i s k e m o n e tÆ r e i n s t i t u t formand

西班牙语

instituto monetario europeo presidente

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

b ) j u r i d i s k s t a t u s modparternes indskud har fast løbetid og rentesats .

西班牙语

b ) n a t u r a l e z a j u r í d i c a los depósitos constituidos por las entidades de contrapartida son depósitos a plazo y tipo de interés fijos .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

b) j u r i d i s k s t a t u s beviserne repræsenterer en gældsforpligtelse for ecb over for bevisernes indehavere.

西班牙语

b) n a t u r a l e z a j u r í d i c a los certificados constituyen una obligación del bce frente al tenedor.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

丹麦语

- j-a-c-o-b. d-u-r-r-e-r. jacob durrer!

西班牙语

j a c o b d u r r e r

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

丹麦语

a. kunne anvendes som betalingsmiddel , værs o m e n h e l t s p e c i e l v a re , d e r o p f y l d e r e n definere penge mere generelt .

西班牙语

a. kunne anvendes som betalingsmiddel , værs o m e n h e l t s p e c i e l v a re , d e r o p f y l d e r e n definere penge mere generelt .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

forbindelser , der i fremtiden skulle oprettes mellem e u ro o m r å d e t o g d e ø v r i g e e u - l a n d e p å d e t m o n e t æ re o m r å d e o g v a l u t a k u r s o m r å d e t .

西班牙语

forbindelser , der i fremtiden skulle oprettes mellem

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

jeg skal hente f-i-g-u-r-e-n jeg glemte den ved en fejltagelse okay vi ses

西班牙语

voy a buscar el m-u-ñ-e-c-o. lo dejé en la oficina. está bien.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

丹麦语

i n s t i t u t t e r i a n d r e m e d l e m s s t a t e r eurosystemet kan også beslutte, hvorvidt en suspensionsforanstaltning over for en overtrædende modpart skal udvides til at omfatte filialer af samme institut i andre medlemsstater. «

西班牙语

e n t i d a d e s e s t a b l e c i d a s e n o t r o s e s t a d o s m i e m b r o s asimismo, el eurosistema puede decidir si la medida de suspensión impuesta a la entidad de contrapartida que incurre en incumplimiento se aplica también a las sucursales de dicha entidad establecidas en otros estados miembros.»

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

丹麦语

b) j u r i d i s k s t a t u s i forbindelse med en egentlig købs- eller salgsforretning overgår ejendomsretten helt fra sælger til køber uden nogen form for tilbageførsel af ejendomsretten.

西班牙语

b) n a t u r a l e z a j u r í d i c a una operación simple supone la plena transferencia de la propiedad del vendedor al comprador, sin que exista ninguna transferencia asociada en sentido contrario.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

丹麦语

indberetningens omfang a) g e n e r e l t de nationale centralbanker indberetter separate balancedata for pengemarkedsforeningssektoren til ecb i henhold til tabel 1 og 2 i del 7 i bilag iii.

西班牙语

Ámbito de la información a) g e n e r a l los bcn comunicarán al bce los datos separados de las partidas del balance del sector de los fmm de conformidad con los cuadros 1 y 2 de la parte 7 del anexo iii.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

丹麦语

f ) s e k t o r o p d e l i n g a f p o s i t i o n e r o v e r f o r m o d p a r t e r u d e n f o r e u r o o m r å d e t ( a n d r e e u lande og øvrige udland ) 8 .

西班牙语

f ) d e s g l o s e s p o r s e c t o r e s d e l a s p o s i c i o n e s c o n c o n t r a p a r t i d a s u b i c a d a s f u e r a d e l a z o n a del euro ( otros estados de la ue y resto del mundo ) 8 .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

euroområdet , således at prisudviklingen kan måles d e r b e d s t u d t r y k ke r æ n d r i n g e r n e ove r e n euroområdet ( se boks 5.3 ) . tidsperiode i prisen på en repræsentativ varekurv i indekset er harmoniseret for de forskellige lande i på et sammenligneligt grundlag .

西班牙语

hicp er det indeks , d e r b e d s t u d t r y k ke r æ n d r i n g e r n e ove r e n tidsperiode i prisen på en repræsentativ varekurv i euroområdet ( se boks 5.3 ) . euroområdet , således at prisudviklingen kan måles indekset er harmoniseret for de forskellige lande i

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

丹麦语

p r o t o ko l o m s tat u t t e n f o r d e t e u r o p Æ i s k e system af centralbanker og den europÆiske centralbank* d e h Ø j e k o n t r a h e r e n d e pa r t e r som Ønsker at fastsætte statutten for det europæiske system af centralbanker og den europæiske centralbank, der er omhandlet i artikel 8 i traktaten om oprettelse af det europæiske fællesskab, er blevet enige om følgende bestemmelser, der knyttes som bilag til traktaten om oprettelse af det europæiske fællesskab.

西班牙语

protocolo sobre los estatutos del sistema europeo de bancos centrales y del banco central europeo* las altas partes contratantes, deseando establecer los estatutos del sistema europeo de bancos centrales y del banco central europeo, previstos en el artículo 8 del tratado constitutivo de la comunidad europea, han convenido en las siguientes disposiciones, que se incorporarán como anexo al tratado constitutivo de la comunidad europea:

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

丹麦语

b) j u r i d i s k s t a t u s valutaswaps, der udføres af pengepolitiske årsager, er operationer, hvor eurosystemet køber( eller sælger) euro spot mod en udenlandsk valuta og samtidig forpligter sig til at sælge( eller købe) dem tilbage på et givet tidspunkt i fremtiden.

西班牙语

b) n a t u r a l e z a j u r í d i c a los swaps de divisas son operaciones en las que el eurosistema compra( o vende) euros al contado contra una divisa y, simultáneamente, los vende( o compra) a plazo, en una fecha especificada.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,799,620,014 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認