您搜索了: haha bisaya na ako bossing hindi na ako ilocano (他加禄语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Bulgarian

信息

Tagalog

haha bisaya na ako bossing hindi na ako ilocano

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

保加利亚语

信息

他加禄语

hindi na ako ang aoshi na nakilala mo.

保加利亚语

Не съм този Аоши, когото познаваше преди.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang mga iba nga'y nangagpapalalo, na waring hindi na ako mapapariyan sa inyo.

保加利亚语

(като се събра моят дух с вас заедно с властта на нашия Господ Исус),

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nakapagdesisyon na ako bago sumunod.

保加利亚语

Но... Взех решение преди да дойда.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

他加禄语

datapuwa't ito'y ipinasiya ko sa aking sarili, na hindi na ako muling paririyan sa inyo na may kalumbayan.

保加利亚语

Понеже затова и писах, за да ви позная чрез опит, дали сте послушни във всичко.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't sinasabi ko sa inyo, na hindi na ako iinom mula ngayon ng bunga ng ubas, hanggang sa dumating ang kaharian ng dios.

保加利亚语

защото ви казвам, че няма вече да пия от плода на лозата, докато не дойде Божието царство.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

di na ako papayag na dumanak ang dugo. para sa bagay na ito na tinatawag mong katarungan.

保加利亚语

Няма да допусна повече кръвопролития за нещата, които наричаш справедливост.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang matang tumingin sa akin ay hindi na ako mamamasdan: ang iyong mga mata ay sasa akin, nguni't wala na ako.

保加利亚语

Окото на оногова, който ме гледа, няма да ме види вече; Твоите очи ще бъдат върху мене, а, ето, не ще ме има.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

datapuwa't kung ang hindi ko ibig, ang siya kong ginagawa, ay hindi na ako ang gumagawa nito, kundi ang kasalanang tumitira sa akin.

保加利亚语

Окаян аз човек! кой ще ме избави от тялота на тая смърт?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at malalaman ng mga bansa na ako ang panginoon na nagpapabanal sa israel, pagka ang aking santuario ay mapapasa gitna nila magpakailan man.

保加利亚语

Тогава народите ще познаят, че Аз Господ освещавам Израиля, когато светилището Ми бъде всред тях до века.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

tunay na ako ma'y nagisip na dapat akong gumawa ng maraming mga bagay laban sa pangalan ni jesus na taga nazaret.

保加利亚语

И като ги мъчех много пъти във всичките синагоги стараех се да ги накарам да хулят; и в чрезмерната си ярост против тях гонех ги даже и по чуждите градове.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kanilang malalaman na ako ang panginoon, pagka ako'y nagsulsol ng apoy sa egipto, at lahat niyang katulong ay nangalipol.

保加利亚语

И ще познаят, че Аз съм Господ, когато туря огън в Египет, и се смажат всички, които му помагат.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ganito maglalapat ako ng mga kahatulan sa egipto; at kanilang malalaman na ako ang panginoon.

保加利亚语

Така ще извърша съдби над Египет; и ще познаят, че Аз съм Господ.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kung magkagayo'y malalaman nila na ako ang panginoon, pagka aking ginawang sira at katigilan ang lupain, dahil sa lahat nilang kasuklamsuklam na kanilang nagawa.

保加利亚语

Тогава ще познаят, че Аз съм Господ, който обърна земята на пустота и да бъде за удивление, поради всичките мерзости, които сториха.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang kaniyang mga anak na babae na nangasa parang ay papatayin ng tabak: at kanilang malalaman na ako ang panginoon.

保加利亚语

И селата* му, които са в полето ще бъдат изтребени с нож; и ще познаят, че Аз съм Господ.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at inyong malalaman na ako ang panginoon, pagka kayo'y aking ipapasok sa lupain ng israel, sa lupain na aking pinagtaasan ng aking kamay upang ibigay sa inyong mga magulang.

保加利亚语

И ще познаете, че Аз съм Господ, когато ви доведа в Израилевата земя, в страната, която се заклех да дам на бащите ви.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at aking sinabi, panginoon, napagtatalastas nila na ako ang nagbilanggo at humampas sa bawa't sinagoga sa mga nagsisisampalataya sa iyo:

保加利亚语

Но той ми рече, Иди, защото ще те пратя далеч между езичниците.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't hindi niya naalaman na ako ang nagbigay sa kaniya ng trigo, at ng alak, at ng langis, at nagpaparami sa kaniya ng pilak at ginto, na kanilang ginamit kay baal.

保加利亚语

И тя не знаеше, че Аз съм й давал житото, виното, и маслото, И умножил съм среброто и златото й, Което употребиха за Ваала.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi nilang lahat, kung gayo'y ikaw baga ang anak ng dios? at sinabi niya sa kanila, kayo ang nangagsasabi na ako nga.

保加利亚语

И те всички казаха: Тогава Божият Син ли си Ти? А Той им рече: Вие право казвате, защото Съм.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa araw na yao'y aking palilitawin ang isang sungay upang tumulong sa sangbahayan ni israel, at aking papangyayarihin ang iyong salita sa gitna nila: at kanilang malalaman na ako ang panginoon.

保加利亚语

В оня ден ще направя да израсте рог на Израилевия дом, и ще ти дам да отвориш уста всред тях; и ще познаят, че Аз съм Господ.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at siya'y naglihi uli, at nanganak ng isang babae. at sinabi ng panginoon sa kaniya, tawagin mo ang kaniyang pangalang lo-ruhama; sapagka't hindi na ako magdadalang habag sa sangbahayan ni israel, na sa anoman ay hindi ko patatawarin sila.

保加利亚语

А към Юдовия дом ще покажа милост, и ще ги спася чрез Господа техния Бог, и няма да ги спася с лък, с меч, или с бой, с коне или с конници.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,710,400 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認