来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
jerusalem, na natayo na parang bayang siksikan:
sinä jerusalem, rakennettu kaupungiksi, johon kokoonnutaan yhteen,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at niyao'y kapistahan ng pagtatalaga sa jerusalem:
sitten oli temppelin vihkimisen muistojuhla jerusalemissa, ja oli talvi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
akong mangangaral ay naging hari sa israel sa jerusalem.
minä, saarnaaja, olin israelin kuningas jerusalemissa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
anak ng tao, ipakilala mo sa jerusalem ang kaniyang mga kasuklamsuklam.
"ihmislapsi, ilmoita jerusalemille sen kauhistukset
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at siya'y kasamasama nila, na pumapasok at lumalabas sa jerusalem,
ja niin hän kävi heidän keskuudessaan sisälle ja ulos jerusalemissa ja julisti rohkeasti herran nimeä.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga salita ng mangangaral, na anak ni david, hari sa jerusalem.
saarnaajan sanat, daavidin pojan, joka oli kuninkaana jerusalemissa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nang di nila siya matagpuan, ay nagsipagbalik sila sa jerusalem, na hinahanap siya.
mutta kun eivät löytäneet, palasivat he jerusalemiin etsien häntä.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dahil sa iyong templo sa jerusalem mga hari ay mangagdadala ng mga kaloob sa iyo.
sinun jumalasi on säätänyt sinulle vallan. vahvista, jumala, minkä olet hyväksemme tehnyt.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
purihin mo ang panginoon, oh jerusalem; purihin mo ang iyong dios, oh sion.
kiitä herraa, jerusalem. ylistä jumalaasi, siion.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at siya'y naparoon sa jerusalem sa ikalimang buwan, na sa ikapitong taon ng hari.
ja hän tuli jerusalemiin viidennessä kuussa kuninkaan seitsemäntenä hallitusvuotena.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sa gayo'y bumangon si joab at naparoon sa gessur, at dinala si absalom sa jerusalem.
sitten jooab nousi ja meni gesuriin ja toi absalomin jerusalemiin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang hari ay nagsugo, at pinisan nila sa kaniya ang lahat na matanda sa juda, at sa jerusalem.
niin kuningas lähetti kokoamaan luoksensa kaikki juudan ja jerusalemin vanhimmat.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sa gayo'y nangagpipisan sila sa jerusalem sa ikatlong buwan, sa ikalabing limang taon ng paghahari ni asa.
ja he kokoontuivat jerusalemiin aasan viidennentoista hallitusvuoden kolmannessa kuussa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
inyong pakinggan ang mga salita ng tipang ito, at inyong salitain sa mga tao ng juda, at sa mga nananahan sa jerusalem,
"kuulkaa tämän liiton sanat ja puhukaa ne juudan miehille ja jerusalemin asukkaille;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at ang mga anak ng mga mangaawit ay nagpipisan mula sa kapatagan ng palibot ng jerusalem, at mula sa mga nayon ng mga netophatita;
niin kokoontuivat veisaajain pojat lakeudelta, jerusalemin ympäristöstä, netofalaisten kylistä,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
siya'y malilibing ng libing asno, na hihilahin at itatapon sa labas ng mga pintuang-bayan ng jerusalem.
hänet haudataan niinkuin aasi haudataan: raahataan pois ja viskataan jerusalemin porttien tuolle puolen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nguni't ngayon, sinasabi ko, ako'y pasasa-jerusalem, upang mamahagi sa mga banal.
mutta nyt minä matkustan jerusalemiin viemään pyhille avustusta.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nangyari, na samantalang sila'y napapatungo sa jerusalem, na siya'y nagdaraan sa mga hangganan ng samaria at galilea.
ja kun hän oli matkalla jerusalemiin, kulki hän samarian ja galilean välistä rajaa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tatlongpu't dalawang taon ang gulang nang siya'y magpasimulang maghari; at siya'y nagharing walong taon sa jerusalem.
hän oli kolmenkymmenen kahden vuoden vanha tullessaan kuninkaaksi, ja hän hallitsi jerusalemissa kahdeksan vuotta.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si joram ay tatlongpu't dalawang taon nang siya'y magpasimulang maghari; at siya'y nagharing walong taon sa jerusalem.
jooram oli kolmenkymmenen kahden vuoden vanha tullessaan kuninkaaksi, ja hän hallitsi jerusalemissa kahdeksan vuotta.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: