来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kayo'y mga saksi ng mga bagay na ito.
እናንተም ለዚህ ምስክሮች ናችሁ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kanilang pinaguusapan ang lahat ng mga bagay na nangyari.
ስለዚህም ስለ ሆነው ነገር ሁሉ እርስ በርሳቸው ይነጋገሩ ነበር።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hindi maaring ilunsad ang bagay na ito
ማስነሳት የሚቻል አይደለም
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
at sinabi ng dakilang saserdote, tunay baga ang mga bagay na ito?
ሊቀ ካህናቱም። ይህ ነገር እንዲህ ነውን? አለው፤
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ibinalita kay juan ng kaniyang mga alagad ang lahat ng mga bagay na ito.
ደቀ መዛሙርቱም ለዮሐንስ እነዚህን ሁሉ አወሩ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nguni't magsalita ka ng mga bagay na nauukol sa aral na magaling:
አንተ ግን ሕይወት ለሚገኝበት ትምህርት የሚገባውን ተናገር።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
datapuwa't ang lahat ng mga bagay na ito ay siyang pasimula ng kahirapan.
እነዚህም ሁሉ የምጥ ጣር መጀመሪያ ናቸው።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na inyo ring nilakaran nang una, nang kayo'y nangabubuhay pa sa mga bagay na ito;
እናንተም ደግሞ ትኖሩባቸው በነበራችሁ ጊዜ፥ በፊት በእነዚህ ተመላለሳችሁ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
napagunawa baga ninyo ang lahat ng mga bagay na ito? sinabi nila sa kaniya, oo.
ኢየሱስም። ይህን ሁሉ አስተዋላችሁን? አላቸው አዎን አሉት።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at pagkatapos ng mga bagay na ito ay binigyan niya sila ng mga hukom hanggang kay samuel na propeta.
ከዚህም በኋላ እስከ ነቢዩ እስከ ሳሙኤል ድረስ አራት መቶ አምሳ ዓመት ያህል መሳፍንትን ሰጣቸው።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaya nga sundin ang mga bagay na makapapayapa, at ang mga bagay na makapagpapatibay sa isa't isa.
እንግዲያስ ሰላም የሚቆምበትን እርስ በርሳችንም የምንታነጽበትን እንከተል።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga bagay na ito ay iniuutos ko sa inyo, upang kayo'y mangagibigan sa isa't isa.
እርስ በርሳችሁ እንድትዋደዱ ይህን አዛችኋለሁ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga bagay na ito'y ginawa sa betania, sa dako pa roon ng jordan, na pinagbabautismuhan ni juan.
ይህ ነገር ዮሐንስ ያጠምቅበት በነበረው በዮርዳኖስ ማዶ በቢታንያ በቤተ ራባ ሆነ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ano ang ating sasabihin sa mga bagay na ito? kung ang dios ay kakampi natin, sino ang laban sa atin?
እንግዲህ ስለዚህ ነገር ምን እንላለን? እግዚአብሔር ከእኛ ጋር ከሆነ ማን ይቃወመናል?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sinabi sa kaniya ng binata, ang lahat ng mga bagay na ito ay ginanap ko: ano pa ang kulang sa akin?
ጐበዙም። ይህንማ ሁሉ ከሕፃንነቴ ጀምሬ ጠብቄአለሁ፥ ደግሞስ የሚጐድለኝ ምንድር ነው? አለው።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at wala silang napagunawa sa mga bagay na ito; at ang sabing ito ay nalingid sa kanila, at hindi nila napagtalastas ang sinabi.
እነርሱም ከዚህ ነገር ምንም አላስተዋሉም፥ ይህም ቃል ተሰውሮባቸው ነበር፥ የተናገረውንም አላወቁም።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ito ang mga bagay na nangakakahawa sa tao; datapuwa't ang kumaing hindi maghugas ng mga kamay ay hindi makakahawa sa tao.
ሰውን የሚያረክሰው ይህ ነው እንጂ፥ ባልታጠበ እጅ መብላትስ ሰውን አያረክሰውም።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't ang mga bagay na ito ay nangyari, upang matupad ang kasulatan, ni isa mang buto niya'y hindi mababali.
ይህ የሆነ። ከእርሱ አጥንት አይሰበርም የሚል የመጽሐፉ ቃል እንዲፈጸም ነው።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang sumasaksi sa mga bagay na ito ay nagsasabi, oo: ako'y madaling pumaparito. siya nawa: pumarito ka panginoong jesus.
ይህን የሚመሰክር። አዎን፥ በቶሎ እመጣለሁ ይላል። አሜን፥ ጌታ ኢየሱስ ሆይ፥ ና።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yamang kayo'y pinayaman sa lahat ng mga bagay na ukol sa lahat ng kagandahang-loob, na nagsisigawa sa pamamagitan namin ng pagpapasalamat sa dios.
በእኛ በኩል ለእግዚአብሔር የምስጋና ምክንያት የሚሆነውን ልግስና ሁሉ እንድታሳዩ በሁሉ ነገር ባለ ጠጎች ትሆናላችሁ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: