您搜索了: na gawin chowahae (他加禄语 - 韩语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

韩语

信息

他加禄语

na gawin chowahae

韩语

chowahae

最后更新: 2015-10-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang kahulugan na gawin chowahae

韩语

ano ang kahulugan na do chowahae

最后更新: 2016-12-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at hinatulan ni pilato na gawin ang kanilang hinihingi,

韩语

이 에 빌 라 도 가 저 희 의 구 하 는 대 로 하 기 를 언 도 하

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at pinagkasunduan ng mga judio na gawin ang gaya ng kanilang pinasimulan, at ang isinulat ni mardocheo sa kanila;

韩语

유 다 인 이 자 기 들 의 이 미 시 작 한 대 로 또 는 모 르 드 개 의 보 낸 글 대 로 계 속 하 여 행 하 였 으

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi ni moises, ito ang iniutos ng panginoon na gawin ninyo: at lilitaw sa inyo ang kaluwalhatian ng panginoon.

韩语

모 세 가 가 로 되 ` 이 는 여 호 와 께 서 너 희 에 게 하 라 고 명 하 신 것 이 니 여 호 와 의 영 광 이 너 희 에 게 나 타 나 리 라

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ito ang pinangyarihan ng langit at ng lupa, nang likhain noong araw, na gawin ng panginoong dios ang lupa't langit.

韩语

여 호 와 하 나 님 이 천 지 를 창 조 하 신 때 에 천 지 의 창 조 된 대 략 이 이 러 하 니

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at anomang akalain mong mabuti at ng iyong mga kapatid na gawin sa labis sa pilak at ginto, gawin ninyo ayon sa kalooban ng inyong dios.

韩语

그 나 머 지 은 금 은 너 와 너 의 형 제 가 선 히 여 기 는 일 에 너 희 하 나 님 의 뜻 을 좇 아 쓸 지

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at nang magsidating sila kay jesus, ay ipinamanhik nilang mapilit sa kaniya, na sinasabi, karapatdapat siya na gawin mo sa kaniya ito;

韩语

이 에 저 희 가 예 수 께 나 아 와 간 절 히 구 하 여 가 로 되 ` 이 일 을 하 시 는 것 이 이 사 람 에 게 는 합 당 하 니 이

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ito ang mga salita ng tipan na iniutos ng panginoon kay moises na gawin sa mga anak ni israel sa lupain ng moab, bukod sa tipang kaniyang ginawa sa kanila sa horeb.

韩语

호 렙 에 서 이 스 라 엘 자 손 과 세 우 신 언 약 외 에 여 호 와 께 서 모 세 에 게 명 하 사 모 압 땅 에 서 또 그 들 과 세 우 신 언 약 의 말 씀 이 이 러 하 니

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

yamang napagaalaman na anomang mabuting bagay na gawin ng bawa't isa, ay gayon din ang muling tatanggapin niya sa panginoon, maging alipin o laya.

韩语

이 는 각 사 람 이 무 슨 선 을 행 하 든 지 종 이 나 자 유 하 는 자 나 주 에 게 그 대 로 받 을 줄 을 앎 이 니

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

datapuwa't pagkakita nito ng mga fariseo, ay sinabi nila sa kaniya, tingnan mo, ginagawa ng mga alagad mo ang hindi matuwid na gawin sa sabbath.

韩语

바 리 새 인 들 이 보 고 예 수 께 고 하 되 ` 보 시 오 당 신 의 제 자 들 이 안 식 일 에 하 지 못 할 일 을 하 나 이 다

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sapagka't hindi pababayaan ng panginoon ang kaniyang bayan dahil sa kaniyang dakilang pangalan, sapagka't kinalulugdan ng panginoon na gawin kayong bayan niya.

韩语

여 호 와 께 서 는 너 희 로 자 기 백 성 삼 으 신 것 을 기 뻐 하 신 고 로 그 크 신 이 름 을 인 하 여 자 기 백 성 을 버 리 지 아 니 하 실 것 이

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at iniutos ng panginoon sa amin na gawin ang lahat ng mga palatuntunang ito, na matakot sa panginoon nating dios, sa ikabubuti natin kailan man, upang ingatan niya tayong buhay, gaya sa araw na ito.

韩语

여 호 와 께 서 우 리 에 게 이 모 든 규 례 를 지 키 라 명 하 셨 으 니 이 는 우 리 로 우 리 하 나 님 여 호 와 를 경 외 하 여 항 상 복 을 누 리 게 하 기 위 하 심 이 며 또 여 호 와 께 서 우 리 로 오 늘 날 과 같 이 생 활 하 게 하 려 하 심 이

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sapagka't inilagay ng dios sa kanilang mga puso na gawin ang kaniyang kaisipan, at mangagkaisa ng kaisipan, at ibigay ang kanilang kaharian sa hayop, hanggang sa maganap ang mga salita ng dios.

韩语

하 나 님 이 자 기 뜻 대 로 할 마 음 을 저 희 에 게 주 사 한 뜻 을 이 루 게 하 시 고 저 희 나 라 를 그 짐 승 에 게 주 게 하 시 되 하 나 님 말 씀 이 응 하 기 까 지 하 심 이 니

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at inihalal ni roboam si abias na anak ni maacha na maging pinuno, sa makatuwid baga'y prinsipe sa kaniyang mga kapatid: sapagka't kaniyang inisip na gawin siyang hari.

韩语

마 아 가 의 아 들 아 비 야 를 세 워 장 자 를 삼 아 형 제 중 에 머 리 가 되 게 하 였 으 니 이 는 저 로 왕 이 되 게 하 고 자 함 이

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anomang dalangin at pamanhik na gawin ng sinomang tao, o ng iyong buong bayang israel, na makikilala ng bawa't tao ang salot sa kaniyang sariling puso, at iuunat ang kaniyang mga kamay sa dako ng bahay na ito:

韩语

한 사 람 이 나 혹 주 의 온 백 성 이 스 라 엘 이 다 각 각 자 기 의 마 음 에 재 앙 을 깨 닫 고 이 전 을 향 하 여 손 을 펴 고 무 슨 기 도 나 무 슨 간 구 를 하 거

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

anomang dalangin at samo na gawin ng sinomang tao, o ng iyong buong bayang israel, pagka makikilala ng bawa't isa ang kaniyang sariling salot at ang kaniyang sariling sakit, at igagawad ang kaniyang mga kamay sa dako ng bahay na ito:

韩语

한 사 람 이 나 혹 주 의 온 백 성 이 스 라 엘 이 다 각 각 자 기 의 마 음 에 재 앙 과 고 통 을 깨 닫 고 이 전 을 향 하 여 손 을 펴 고 무 슨 기 도 나 무 슨 간 구 를 하 거

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang mga anak ni israel ay nagdala ng kusang handog sa panginoon; bawa't lalake at babae, na ang puso'y nagkusang nagpadala ng magagamit sa lahat na gawain, na iniutos ng panginoon sa pamamagitan ni moises na gawin.

韩语

마 음 에 원 하 는 이 스 라 엘 자 손 의 남 녀 마 다 여 호 와 께 서 모 세 의 손 을 빙 자 하 여 명 하 신 모 든 것 을 만 들 기 위 하 여 물 품 을 가 져 다 가 여 호 와 께 즐 거 이 드 림 이 이 러 하 였 더

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sapagka't ang mga bansang ito, na iyong aariin, ay nakikinig sa kanila na nagmamasid ng mga pamahiin, at sa mga manghuhula: nguni't tungkol sa iyo, ay hindi pumayag ang panginoon mong dios na gawin mo.

韩语

네 가 쫓 아 낼 이 민 족 들 은 길 흉 을 말 하 는 자 나 복 술 자 의 말 을 듣 거 니 와 네 게 는 네 하 나 님 여 호 와 께 서 이 런 일 을 용 납 지 아 니 하 시 느 니

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,749,104,974 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認