您搜索了: Пошла ты на хуй (俄语 - 乌兹别克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Uzbek

信息

Russian

Пошла ты на хуй

Uzbek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

乌兹别克语

信息

俄语

Ведь ты на прямом пути истины!

乌兹别克语

Албатта, сен тўғри йўлдасан.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Не увидишь ты на ней ни углубления, ни возвышения».

乌兹别克语

У ерда чуқур ҳам, дўнг ҳам кўрмассан.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Призывай к Господу твоему, ведь ты на прямом пути!

乌兹别克语

Роббингга даъват қил. Албатта, сен мустақийм ҳидоятдасан.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Когда ты на них смотришь, то их внешний вид привлекает тебя.

乌兹别克语

Ва агар уларни кўрсанг, жисмлари сени ажаблантирур ва агар гапирсалар, гапларига қулоқ осурсан. Улар худди суяб қуйилган ходага ўхшарлар.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Призывай ко Господу твоему, потому что ты на верном прямом пути.

乌兹别克语

Роббингга даъват қил. Албатта, сен мустақийм ҳидоятдасан.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Не возлагай на нас бремён, какие возлагал Ты на бывших прежде нас.

乌兹别克语

Бас, кофир қавмларга бизни ғолиб қил. (Ҳамма нарсани дақиқ-дақиқларигача билувчи Аллоҳ ҳар бир жонни ҳам нимага ярайдию нимага ярамайди–яхши билади.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Крепко держись того, сто открыто тебе, потому, что ты на прямом пути.

乌兹别克语

Бас, ўзингга ваҳий қилинган нарсани маҳкам тут! Албатта, сен тўғри йўлдасан.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

И так сказал: "Клянусь Аллахом! Ты на погибель мог меня обречь.

乌兹别克语

У: «Аллоҳга қасамки, мени ҳам ҳалок қилишингга оз қолган экан.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Ведь ты на Наших глазах. И восхваляй славу Господа твоего, когда ты встаешь!

乌兹别克语

Албатта, сен кўз ўнгимиздасан, ўрингдан турганингда Роббингга тасбиҳ айт!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Призывай [их] к твоему Господу, ведь ты - на прямом, верном пути.

乌兹别克语

Роббингга даъват қил. Албатта, сен мустақийм ҳидоятдасан.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Не обращай внимания на их препирания и продолжай твой призыв к твоему Господу, как тебе открыто в Откровении. Поистине, ты на прямом пути!

乌兹别克语

Албатта, сен мустақийм ҳидоятдасан.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

(А потому уверенно) держись того, Что в Откровении тебе открыто, - Ведь ты - на праведной стезе.

乌兹别克语

Бас, ўзингга ваҳий қилинган нарсани маҳкам тут! Албатта, сен тўғри йўлдасан.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Ты на все простираешь Твою милость и Твое знание; прости тем, которые в покаянии обращаются к Тебе и идут по пути Твоему; сохрани их от муки в геенне.

乌兹别克语

Билгани–Аршни кўтариб турадиган, атрофини ўраб олган зотлар борлигидир. Улар модомики Аршни кўтариб турган эканлар, шунга яраша куч-қувват ва мақом-мартабага эгадирлар.)

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Они спросили: "Поставишь ли Ты на земле того, кто будет грешить и проливать кровь, тогда как мы прославляем Тебя хвалой и святим Тебя?"

乌兹别克语

(Ушбу оятдан маълум бўляптики, Аллоҳ таоло Одамни Ўзининг ер юзидаги ўринбосари-халифаси бўлишини ирода этган экан. Демак, инсонга улкан ишонч билдирилган, улуғ Аллоҳнинг халифаси бўлишдек олий мақомга лойиқ кўрилган.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

А если ты последуешь за их прихотями (при выборе киблы или же в любых других вопросах) после того, как пришло к тебе знание (о том, что ты на истине, а они заблуждаются), поистине ты, тогда [в таком случае] конечно же (окажешься) из (числа) несправедливых (по отношению к самому себе).

乌兹别克语

(Ушбу ояти каримада аҳли китобларнинг табиати, феълидаги муҳим нуқта тушунтириляпти: уларга ҳужжат-мужжат керак эмас, уларнинг Исломга нисбатан душманликлари далил ва тушунчанинг етишмаслигидан эмас, балки билиб, тушуниб туриб қилинаётган душманликдир. Аҳли китоблар қиблангга эргашмайдилар, дейилишидан ҳам қибла бутун бошли дин ва миллатнинг рамзи эканлиги кўриниб турибди.)

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,772,994,145 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認