您搜索了: царь (俄语 - 乌兹别克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Uzbek

信息

Russian

царь

Uzbek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

乌兹别克语

信息

俄语

Скажи: "Боже, царь царства!

乌兹别克语

Сен: «Эй барча мулкнинг эгаси Роббим!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Превыше всех Аллах, царь истинный!

乌兹别克语

Ҳақ Подшоҳ–Аллоҳ олий бўлди. Сенга ваҳийи битгунча Қуръон (тиловати)га ошиқма ва: «Роббим, илмимни зиёда қилгин», дегин.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Скажи: "О Боже, царь царства!

乌兹别克语

Сен: «Эй барча мулкнинг эгаси Роббим!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Да будет превознесен Бог, царь, истина.

乌兹别克语

Ҳақ Подшоҳ–Аллоҳ олий бўлди. Сенга ваҳийи битгунча Қуръон (тиловати)га ошиқма ва: «Роббим, илмимни зиёда қилгин», дегин.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

И сказал царь: "Приведите мне его!"

乌兹别克语

Подшоҳ: «Уни менга келтиринглар», деди.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Царь сказал: «Приведите его ко мне!».

乌兹别克语

Подшоҳ: «Уни менга келтиринглар», деди.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Да будет превознесён Бог, - царь, истина!

乌兹别克语

Бас, ҳақ подшоҳ Аллоҳ юксакдир.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Тогда царь сказал: "Приведите его ко мне".

乌兹别克语

Подшоҳ: «Уни менга келтиринглар», деди.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

И [тогда] царь повелел: "Приведите его ко мне.

乌兹别克语

Подшоҳ: «Уни менга келтиринглар, уни ўзимга хос кишилардан қилиб оламан», деди.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Велик Аллах, царь истинный, нет божества кроме Него, Господь трона честного!

乌兹别克语

Ҳеч бир илоҳ йўқ. Магар у–карамли Аршнинг Робби бор.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Я захотел повредить его, потому что перед ними находился царь, который силой отнимал все неповрежденные корабли.

乌兹别克语

Бас, мен уни айбли қилишни ирода қилдим.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Велик Аллах, Царь, Сам Истинный, (Как истинно все то, что Им сотворено)!

乌兹别克语

Бас, ҳақ подшоҳ Аллоҳ юксакдир. Ҳеч бир илоҳ йўқ.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Когда выявилась невиновность Йусуфа, царь приказал доставить его к нему и отправил за ним своих людей, решив сделать его одним из своих верных приближённых.

乌兹别克语

Подшоҳ: «Уни менга келтиринглар, уни ўзимга хос кишилардан қилиб оламан», деди. У билан гаплашганда эса: «Албатта, сен бугунги кунда ҳузуримизда маконатли ва ишончли кишилардансан», деди.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

[[Человек, который искал пропавшую чашу, сказал: «Мы потеряли чашу царя, и если нашедший ее вернет нам чашу, то мы непременно вознаградим его одним верблюжьим вьюком.

乌兹别克语

(Яъни, хизматкорлардан бири ҳамманинг номидан юқоридаги гапларни айтди.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,025,634,085 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認