来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Удостоверява, че
bescheinigt, dass
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
УДОСТОВЕРЯВА, че …
dass …
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
Прегледът удостоверява, че:
bei dieser besichtigung wird überprüft, ob
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
С НАСТОЯЩОТО СЕ УДОСТОВЕРЯВА:
bescheinigung:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
удостоверява, че превозното средство:
bestätigt hiermit, daß das fahrzeug
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
Пригодността се удостоверява чрез редовно оценяване.
die erfüllung dieser anforderung wird durch regelmäßige bewertungen überprüft.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Работодателят удостоверява изпълнението на задължението си, като изготвя документи
der arbeitgeber kommt seiner nachweispflicht nach, wenn er die dokumente mit den notwendigen infor-
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Удостоверява, че горепосочените продукти са произведени в съответствие със:
bescheinigt, dass die oben angegebenen artikel hergestellt wurden in Übereinstimmung mit:
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
Този доклад удостоверява отчетите за последната налична финансова година.
in diesem bericht werden die rechnungen des letzten abgeschlossenen rechnungsjahres bescheinigt.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
(Наименование на производителя) удостоверява, че превозните средства от този тип
(name des herstellers) bestätigt, dass fahrzeuge dieses typs
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
Броят на подписите се удостоверява от компетентните органи в държавите-членки.
die anzahl der unterstützungsbekundungen muss von den zuständigen behörden der mitgliedstaaten bescheinigt werden.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
Броят на подписите в подкрепа се удостоверява от компетентните органи в държавите членки.
die zahl der unterstützungsbekundungen muss von der zuständigen behörde des jeweiligen mitgliedstaats bescheinigt werden.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
2. Преводът на малтийски език се удостоверява от договарящите се страни чрез размяна на писма.
(2) die maltesische sprachfassung ist durch die vertragsparteien auf grundlage eines briefwechsels authentifiziert worden.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(b) удостоверява пред компетентния орган, че резултатът от това неизпълнение е несъществен.
b) es weist der zuständigen behörden gegenüber hinreichend nach, dass die nichteinhaltung keine wesentlichen auswirkungen hat.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
2. Вариантът на малтийски език се удостоверява от договарящите се страни на основата на размяна на писма.
(2) die maltesische sprachfassung wird auf der grundlage eines briefwechsels durch die vertragsparteien beglaubigt.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
Ако институцията използва групирани данни, отнасящи се до други институции, тя удостоверява, че:
greift ein institut auf institutsübergreifende datenpools zurück, erfüllt es dabei die folgenden anforderungen:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
В частност тя проверява дали документът, който удостоверява въпросния образователен цикъл, дава на неговия титуляр:
sie prüft insbesondere, ob der diplominhaber nach dem diplom über den betreffenden ausbildungsgang
最后更新: 2014-10-17
使用频率: 3
质量:
Верността на превода, който е автентичен по смисъла на член 37, се удостоверява от страната, която го представя .
die zuverlässigkeit dieser Übersetzungen, die im sinne von artikel 37 verbindlich sind, muss von der partei, die sie vorlegt, beglaubigt werden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Годността се удостоверява чрез съответни прегледи, като се взема предвид възможното намаляване на умствените и физическите способности с напредването на възрастта.
die einhaltung der anforderungen wird anhand einer geeigneten beurteilung nachgewiesen, wobei einer möglichen altersbedingten geistigen und körperlichen leistungsminderung rechnung getragen wird.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
7.1 ЕИСК поставя искането, сертификатът на водач от трета страна да удостоверява и неговата регистрация в системата на социалното осигуряване.
7.1 der ausschuss fordert, dass in der fahrerbescheinigung für einen kraftfahrer aus einem drittstaat auch dessen anmeldung bei der sozialversicherung nachgewiesen werden muss.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: