来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gledajte izraela po tijelu! koji blaguju rtve nisu li zajednièari rtvenika?
Посмотрите на Израиля по плоти: те, которые едят жертвы, не участники ли жертвенника?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
neka dobro èine, neka se bogate dobrim djelima, neka budu dareljivi, zajednièari -
чтобы они благодетельствовали, богатели добрыми делами, были щедры и общительны,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
naprotiv, da pogani vrazima rtvuju, ne bogu. a neæu da budete zajednièari vraji.
Нет , но что язычники, принося жертвы, приносят бесам, а не Богу. Но я не хочу, чтобы вы были в общении с бесами.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ovamo javno izvrgnuti porugama i nevoljama, onamo postavi zajednièari onih s kojima se tako postupalo.
то сами среди поношений и скорбей служа зрелищем для других , то принимая участие в других, находившихся в таком же состоянии ;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i tako je stamena nada naa o vama jer znamo: kao to ste zajednièari patnja tako ste i utjehe.
И надежда наша о вас тверда. Утешаемся ли, утешаемся для вашего утешения и спасения, зная, что вы участвуете как в страданиях наших, так и в утешении.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
time smo obdareni dragocjenim, najveæim obeæanjima da po njima postanete zajednièari boanske naravi umakavi pokvarenosti koja je u svijetu zbog poude.
которыми дарованы нам великие и драгоценные обетования, дабы вы через них соделались причастниками Божеского естества, удалившись от господствующего в мире растления похотью:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: