来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
prorok
最后更新: 2015-05-06 使用频率: 5 质量: 参考: Wikipedia
prorotvo koje vidje prorok habakuk.
breme koje vide prorok avakum.
最后更新: 2012-05-06 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
tada mladi prorok ode u ramot gilead.
i otide mladiæ, momak prorokov, u ramot galadski.
kae mu ena: "gospodine, vidim da si prorok.
reèe mu ena: gospode! vidim da si ti prorok.
最后更新: 2012-05-06 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia警告:包含不可见的HTML格式
dok je ona jo govorila s kraljem, doðe prorok natan.
i gle, dok ona jo govorae caru, dodje prorok natan.
ali svevinji u rukotvorinama ne prebiva, kao to veli prorok:
ali najvii ne ivi u rukotvorenim crkvama, kao to govori prorok:
kad je k davidu doao prorok natan poslije njegova grijeha
operi me dobro od bezakonja mog, i od greha mog oèisti me.
sam je isus dodue izjavio da prorok nema èasti u svom zavièaju.
jer sam isus svedoèae da prorok na svojoj postojbini nema èasti.
kako smo se zadrali mnogo dana, siðe iz judeje neki prorok imenom agab,
stojeæi mi pak onde mnogo dana, dodje odozgo iz judeje jedan prorok, po imenu agav;
tada prorok hananija skide jaram s vrata proroka jeremije i skri ga.
tada ananija prorok skide jaram s vrata jeremiji proroku i slomi ga.
a mnotvo odgovarae: "to je prorok, isus iz nazareta galilejskoga."
a narod govorae: ovo je isus prorok iz nazareta galilejskog.
Često se govori kako je prorok muhamed predvidio osvajanje 'konstantiniyye' u hadisu.
Često se govori da je prorok muhamed predvideo osvajanje 'konstantinije' u hadisu.
最后更新: 2016-01-20 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
a kad prorok hananija skri jaram s vrata proroka jeremije, doðe rijeè jahvina jeremiji:
ali dodje reè gospodnja jeremiji, poto slomi ananija prorok jaram s vrata jeremiji proroku, i reèe:
a ne bude li tko posluao mojih rijeèi to ih prorok bude govorio u moje ime, taj æe odgovarati preda mnom.
a ko god ne bi posluao reèi moje, koje æe govoriti u moje ime, od toga æu ja traiti.
ali danas, sutra i prekosutra moram nastaviti put jer ne prilièi da prorok pogine izvan jeruzalema.'"
ali danas i sutra i prekosutra treba mi iæi; jer prorok ne moe poginuti izvan jerusalima.
javie kralju: "ovdje je prorok natan." on uðe kralju i pade nièice pred njim.
i javie caru govoreæi: evo natana proroka. i on stupivi pred cara pokloni se caru licem do zemlje.
a isus im govorae: "nije prorok bez èasti doli u svom zavièaju i meðu rodbinom i u svom domu."
a isus reèe im: nigde nije prorok bez èasti do na postojbini svojoj i u rodu i u domu svom.
a reknemo li 'od ljudi', sav æe nas narod kamenovati. ta uvjeren je da je ivan prorok."
ako li kaemo od ljudi, sav æe nas narod pobiti kamenjem; jer svi verovahu da jovan bee prorok.
i sablanjavahu se o njega. a isus im reèe: "nije prorok bez èasti doli u svom zavièaju i u svom domu."
i sablanjavahu se o njega. a isus reèe im: nema proroka bez èasti osim na postojbini svojoj i u domu svom.
a drugi govorahu: "ilija je!" treæi opet: "prorok, kao jedan od proroka."
drugi govorahu: to je ilija. a drugi govorahu: to je prorok ili kao koji od proroka.