您搜索了: egipteland (南非荷兰语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Afrikaans

Danish

信息

Afrikaans

egipteland

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

南非荷兰语

丹麦语

信息

南非荷兰语

die dag toe die here met moses gespreek het in egipteland,

丹麦语

det var dem, der talte til farao, Ægyptens konge, om at føre israeliterne ud af Ægypten, moses og aron.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

kyk, daar kom sewe jare van groot oorvloed in die hele egipteland;

丹麦语

se, der kommer syv År med stor overflod i hele Ægypten;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en die here het met moses en aäron in egipteland gespreek en gesê:

丹麦语

derpå talede herren til moses og aron i Ægypten og sagde:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en ek het hulle uit egipteland uitgelei en hulle in die woestyn gebring.

丹麦语

så førte jeg dem ud af Ægypten og bragte dem ud i Ørkenen;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

daarom moet julle die vreemdeling liefhê, want julle was vreemdelinge in egipteland.

丹麦语

derfor skal i elske den fremmede, thi i var selv fremmede i Ægypten.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en hy sal sy hand uitsteek teen die lande; ook egipteland sal nie vrykom nie.

丹麦语

han udrækker sin hånd mod landene, og Ægypten undslipper ikke.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

jy mag ook die vreemdeling nie kwel of hom verdruk nie, want julle was vreemdelinge in egipteland.

丹麦语

den fremmede må du ikke undertrykke eller forulempe, thi i var selv fremmede i Ægypten.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

laat farao dan nou uitkyk na 'n verstandige en wyse man en hom aanstel oor egipteland.

丹麦语

men nu skulde farao udse sig en indsigtsfuld og klog mand og sætte ham over Ægypten,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

wat julle uit egipteland uitgelei het om vir julle 'n god te wees. ek is die here.

丹麦语

som førte eder ud af Ægypten for at være eders gud. jeg er herren!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en aäron het sy hand oor die waters van egipte uitgesteek, en daar het paddas opgekom en egipteland oordek.

丹麦语

og aron rakte sin hånd ud over Ægyptens vande. da kravlede frøerne op og fyldte Ægypten.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

ek is die here jou god wat jou laat optrek het uit egipteland; maak jou mond wyd oop, dat ek dit kan vul.

丹麦语

jeg, herren, jeg er din gud! som førte dig op fra Ægypten; luk din mund vidt op, og jeg vil fylde den!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

dit is aäron en moses aan wie die here gesê het: lei die kinders van israel uit egipteland volgens hulle leërskare.

丹麦语

arons søn eleazar tog en at putiels døtre til Ægte; og hun fødte ham pinehas. det er overhovederne for leviternes fædrenehuse efter deres slægter.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

as sy arbeidsloon waar hy voor gedien het, gee ek hom egipteland, omdat hulle vir my gewerk het, spreek die here here.

丹麦语

som vederlag for hans arbejde giver jeg ham Ægypten, fordi de sled for mig, lyder det fra den herre herren.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

die woord wat die here tot die profeet jeremia gespreek het aangaande die koms van nebukadrésar, die koning van babel, om egipteland te verower.

丹麦语

det ord, herren talede til profeten jeremias, om at kong nebukadrezar af babel skulle komme og slå Ægypten.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

daarom het god die volk laat wegdraai in die rigting na die woestyn, na die skelfsee toe. en die kinders van israel het goed gewapend uit egipteland opgetrek.

丹麦语

men gud lod folket gøre en omvej til Ørkenen i retning af det røde hav. israeliterne drog nu væbnede ud af Ægypten.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

die woord wat tot jeremia gekom het aan al die jode wat in egipteland woonagtig was, wat in migdol en in tagpánhes en in nof en in die land patros gewoon het:

丹麦语

det ord, som kom til jeremias om alle de judærere, der boede i Ægypten, i migdol, takpankes, nof og patros:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en die hael het in die hele egipteland geslaan alles wat in die veld was, mense sowel as diere. ook het die hael al die plante van die veld geslaan en al die bome van die veld verbreek.

丹麦语

og i hele Ægypten slog haglen alt ned, hvad der var på marken, både mennesker og kvæg, og alle markens urter slog haglen ned, og alle markens træer knækkede den;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en die here het so gedoen: dik swerms steekvlieë het in die huis van farao en in die huis van sy dienaars en in die hele egipteland gekom; die land is deur die steekvlieë verwoes.

丹麦语

og herren gjorde således: vældige bremsesværme trængte ind i faraos og hans tjeneres huse og i hele Ægypten, og landet hærgedes af bremserne.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en die visse wat in die nyl was, het doodgegaan; en die nyl het gestink, sodat die egiptenaars die water uit die nyl nie kon drink nie. en daar was bloed in die hele egipteland.

丹麦语

fiskene i nilen døde, og nilen stank, så Ægypterne ikke kunde drikke vand fra nilen, og der var blod i hele Ægypten.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

dan sal die swaard waar julle voor vrees, julle daar in egipteland inhaal; en die honger waar julle voor bang is, sal daar in egipte kort agter julle aankom, en julle sal daar sterwe.

丹麦语

så skal sværdet, som i frygter, nå eder der i Ægypten, og hungeren, som i ængstes for, skal følge efter eder til Ægypten, og i skal omkomme der;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,774,137,188 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認