您搜索了: efendim (土耳其语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Turkish

Russian

信息

Turkish

efendim

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

土耳其语

俄语

信息

土耳其语

efendim canim

俄语

Да, любовь моя

最后更新: 2020-11-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

lut, ‹‹aman, efendim!›› diye karşılık verdi,

俄语

Но Лот сказал им: нет, Владыка!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

kadın, ‹‹efendim, anlıyorum, sen bir peygambersin›› dedi.

俄语

Женщина говорит Ему: Господи! вижу, что Ты пророк.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

zaten benim efendim, o kadınların fendini pek iyi bilir.”

俄语

(Йусуф) сказал (посланцу): «Вернись к твоему господину [к правителю] и спроси его: «Что было с женщинами, (которых позвала к себе жена вельможи, и) которые порезали себе руки?» – поистине, мой Господь [Аллах] об их ухищрениях сведущ!»

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

efendim kral, şu anda senin haberin olmadan adoniya krallığını ilan etti.

俄语

А теперь, вот, Адония воцарился , и ты, господин мой царь, не знаешь о том.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

benimle konuşan meleğe, ‹‹bunlar ne, efendim?›› diye sordum.

俄语

И, начав речь, я сказал Ангелу, говорившему со мною: что это, господин мой?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

saray memuru İsaya, ‹‹efendim, çocuğum ölmeden yetiş!›› dedi.

俄语

Царедворец говорит Ему: Господи! приди, пока не умер сын мой.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

‹‹köle, ‹efendim, buyruğun yerine getirilmiştir, ama daha yer var› dedi.

俄语

И сказал раб: господин! исполнено, как приказал ты, и еще есть место.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

muhakkak ki, o (kocan), benim efendim, bana çok güzel baktı.

俄语

Ведь Господь мой прекрасным сделал мое пребывание.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

‹‹efendim, ben kulunu neden kovalıyorsun? ne yaptım? ne suç işledim?

俄语

И сказал еще : за что господин мой преследует раба своего? что я сделал? какое зло в руке моей?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

‹‹ey efendim, eğer gözünde lütuf bulduysam, lütfen kulunun yanından ayrılma›› dedi,

俄语

и сказал: Владыка! если я обрел благоволение пред очами Твоими, не пройди мимо раба Твоего;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

rebeka, ‹‹İç, efendim›› diyerek hemen testisini indirdi, içmesi için ona uzattı.

俄语

Она сказала: пей, господин мой. И тотчас спустила кувшин свой на руку свою и напоила его.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

gençliğinden beri musanın yardımcısı olan nun oğlu yeşu, ‹‹ey efendim musa, onlara engel ol!›› dedi.

俄语

В ответ на это Иисус, сын Навин, служитель Моисея, один из избранных его, сказал: господин мой Моисей! запрети им.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

harun, ‹‹Öfkelenme, efendim!›› diye karşılık verdi, ‹‹bilirsin, halk kötülüğe eğilimlidir.

俄语

Но Аарон сказал: да не возгорается гнев господина моего; ты знаешь этот народ, что он буйный.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

İsrail kralı surların üzerinde yürürken, bir kadın, ‹‹efendim kral, bana yardım et!›› diye seslendi.

俄语

Однажды царь Израильский проходил по стене, и женщина с воплемговорила ему: помоги, господин мой царь.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

yusuf, ‹‹efendim, iki düş de aynı anlamı taşıyor›› dedi, ‹‹tanrı ne yapacağını sana bildirmiş.

俄语

И сказал Иосиф фараону: сон фараонов один: что Бог сделает, то Он возвестил фараону.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

saul, ‹‹ey efendim, sen kimsin?›› dedi. ‹‹ben senin zulmettiğin İsayım›› diye yanıt geldi.

俄语

Он сказал: кто Ты, Господи? Господь же сказал: Я Иисус, Которого ты гонишь. Трудно тебе идти против рожна.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

melek, ‹‹bunların anlamını bilmiyor musun?›› diye karşılık verdi. ‹‹hayır, efendim›› dedim.

俄语

И Ангел, говоривший со мною, отвечал и сказал мне: ты не знаешь, что это? И сказал я: не знаю, господин мой.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

yahuda yaklaşıp, ‹‹efendim, lütfen izin ver konuşayım›› dedi, ‹‹kuluna öfkelenme. sen firavunla aynı yetkiye sahipsin.

俄语

И подошел Иуда к нему и сказал: господин мой, позволь рабу твоему сказать слово в уши господина моего, и не прогневайся на раба твоего, ибо ты то же,что фараон.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

土耳其语

‹‹efendim, bunlar ne?›› diye sordum. benimle konuşan melek, ‹‹bunların ne olduğunu sana göstereceğim›› diye yanıtladı.

俄语

и сказал я: кто они, господин мой? И сказал мне Ангел, говоривший сомною: я покажу тебе, кто они.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,777,095,253 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認