来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
İçlerinden uyarıcılar göndermiştik.
et nous avions certes envoyé parmi eux des avertisseurs.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
İçlerinden on iki müfettiş göndermiştik...
nous nommâmes douze chefs d'entre eux.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
biz öncekilere de nice peygamberler göndermiştik.
que de prophètes avons-nous envoyés aux anciens!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
andolsun, biz onlara uyarıcılar göndermiştik.
et nous avions certes envoyé parmi eux des avertisseurs.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
biz onların içine de uyarıcılar göndermiştik.
et nous avions certes envoyé parmi eux des avertisseurs.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and olsun ki, içlerine uyarıcılar göndermiştik.
et nous avions certes envoyé parmi eux des avertisseurs.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
onlardan on iki güvenilir- gözetleyici göndermiştik.
nous nommâmes douze chefs d'entre eux.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
onlara iki elçi göndermiştik, ikisini de yalanladılar.
quand nous leur envoyâmes deux [envoyés] et qu'ils les traitèrent de menteurs.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
hani, biz onlara iki kişi göndermiştik, onları yalanlamışlardı.
quand nous leur envoyâmes deux [envoyés] et qu'ils les traitèrent de menteurs.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
andolsun ki, senden önce de ümmetlere elçiler göndermiştik.
nous avons, certes, envoyé (des messagers) aux communautés avant toi.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
andolsun ki İsrailoğullarından söz almıştık, peygamberler göndermiştik onlara.
certes, nous avions déjà pris l'engagement des enfants d'israël, et nous leur avions envoyé des messagers.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
(kefil olarak) içlerinden on iki de başkan göndermiştik.
nous nommâmes douze chefs d'entre eux.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
cebrail'i göndermiştik de ona tam bir insan olarak görünmüştü.
nous lui envoyâmes notre esprit (gabriel), qui se présenta à elle sous la forme d'un homme parfait.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
andolsun ki biz musa'yı, delillerimizle ve apaçık bir burhanla göndermiştik
et nous avions envoyé moïse, avec nos miracles et une autorité incontestable,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
hani biz onlara iki peygamber göndermiştik, fakat onlar ikisini de yalanlamışlardı.
quand nous leur envoyâmes deux [envoyés] et qu'ils les traitèrent de menteurs.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
biz de ruhumuzu ona göndermiştik de o kendisine sapasağlam bir insan şeklinde görünmüştü.
nous lui envoyâmes notre esprit (gabriel), qui se présenta à elle sous la forme d'un homme parfait.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
biz İsrailoğullarından bu iman esası üzere kesin sözlerini almış ve onlara resuller göndermiştik.
certes, nous avions déjà pris l'engagement des enfants d'israël, et nous leur avions envoyé des messagers.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
derken ona ruhumuzu göndermiştik de gözüne, azası düzgün bir insan şeklinde görünmüştü.
nous lui envoyâmes notre esprit (gabriel), qui se présenta à elle sous la forme d'un homme parfait.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ad kavminde de (ibretler vardır). onlara kasıp kavuran rüzgarı göndermiştik.
de même pour les 'aad, quand nous envoyâmes contre eux le vent dévastateur
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
doğrusu biz size tanıklık edecek bir elçi gönderdik. nitekim firavun'a da bir elçi göndermiştik.
nous vous avons envoyé un messager pour être témoin contre vous, de même que nous avions envoyé un messager à pharaon.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: