您搜索了: opusteti (塞尔维亚语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Serbian

German

信息

Serbian

opusteti

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

德语

信息

塞尔维亚语

jer æe opusteti zbor licemerski, i oganj æe spaliti šatore onih koji primaju poklone.

德语

denn der heuchler versammlung wird einsam bleiben; und das feuer wird fressen die hütten derer, die geschenke nehmen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

ovako veli gospod gospod: kad se sva zemlja stane veseliti, tebe æu opusteti.

德语

so spricht nun der herr herr: ich will dich zur wüste machen, daß sich alles land freuen soll.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

ako li ne poslušate ove reèi, zaklinjem se sobom, veli gospod, da æu opusteti taj dom.

德语

werdet ihr aber solchem nicht gehorchen, so habe ich bei mir selbst geschworen, spricht der herr, dies haus soll zerstört werden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

kao laviæ ostavio je šator svoj, jer æe zemlja njihova opusteti od žestine nasilnikove i od ljutog gneva njegovog.

德语

er hat seine hütte verlassen wie ein junger löwe, und ist also ihr land zerstört vor dem zorn des tyrannen und vor seinem grimmigen zorn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

podajte krila moavu, neka brzo odleti; jer æe gradovi njegovi opusteti da neæe niko živeti u njima.

德语

gebt moab federn: er wird ausgehen, als flöge er; und seine städte werden wüst liegen, daß niemand darin wohnen wird.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

obratiæe ga u pustoš, opustošen plakaæe preda mnom; sva æe ta zemlja opusteti, jer niko ne uzima na um.

德语

ich sehe bereits wie es so jämmerlich verwüstet ist; ja das ganze land ist wüst. aber es will's niemand zu herzen nehmen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

misir æe opusteti, i edomska æe biti pusta pustinja za nasilje uèinjeno sinovima judinim, jer proliše krv pravu u zemlji njihovoj.

德语

4:19 aber Ägypten soll wüst werden und edom eine wüste einöde um den frevel, an den kindern juda begangen, daß sie unschuldig blut in ihrem lande vergossen haben.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

jer æe tvrdi grad opusteti i biæe stan ostavljen i zanemaren kao pustinja; onde æe pasti tele i onde æe legati, i poješæe mu grane.

德语

denn die feste stadt muß einsam werden, die schönen häuser verödet und verlassen werden wie eine wüste, daß kälber daselbst weiden und ruhen und daselbst reiser abfressen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

od gneva gospodnjeg neæe se u njoj živeti, nego æe sva opusteti; ko god prodje mimo vavilon, èudiæe se i zviždaæe radi svih rana njegovih.

德语

denn vor dem zorn des herrn muß sie unbewohnt und ganz wüst bleiben, daß alle, so bei babel vorübergehen, werden sich verwundern und pfeifen über all ihr plage.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i uèiniæu, te æe iz gradova judinih i s ulica jerusalimskih nestati glas radostan i glas veseo, glas ženikov i glas nevestin; jer æe zemlja opusteti.

德语

und ich will in den städten juda's und auf den gassen zu jerusalem wegnehmen das geschrei der freude und wonne und die stimme des bräutigams und der braut; denn das land soll wüst sein.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

zato èujte nameru gospodnju što je naumio za edomce i misli njegove što je smislio za stanovnike temanske: zaista najmanji iz stada razvlaèiæe ih, zaista æe opusteti stan s njima.

德语

so hört nun den ratschlag des herrn, den er über edom hat, und seine gedanken, die er über die einwohner in theman hat. was gilt's? ob nicht die hirtenknaben sie fortschleifen werden und ihre wohnung zerstören,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

zašto prorokova u ime gospodnje govoreæi: ovaj æe dom biti kao silom, i ovaj æe grad opusteti da neæe u njemu niko živeti? i skupi se sav narod na jeremiju u dom gospodnji.

德语

warum weissagst du im namen des herrn und sagst: es wird diesem hause gehen wie silo, daß niemand mehr darin wohne? und das ganze volk sammelte sich im hause des herrn wider jeremia.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

svuda gde nastavate gradovi æe se opustošiti i visine æe opusteti, i oltari æe se vaši raskopati i opusteti, i gadni bogovi vaši izlomiæe se i neæe ih više biti, i sunèani likovi vaši iseæi æe se, i dela æe se vaša uništiti.

德语

wo ihr wohnet, da sollen die städte wüst und die höhen zur einöde werden; denn man wird eure altäre wüst und zur einöde machen und eure götzen zerbrechen und zunichte machen und eure sonnensäulen zerschlagen und eure machwerke vertilgen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i reci narodu zemaljskom: ovako veli gospod gospod za stanovnike jerusalimske, za zemlju izrailjevu: hleb æe svoj jesti u brizi i vodu æe svoju piti prepadajuæi se, jer æe zemlja opusteti i ostati bez svega što je u njoj za bezakonje svih koji žive u njoj.

德语

und sprich zum volk im lande: so spricht der herr herr von den einwohnern zu jerusalem im lande israel: sie müssen ihr brot essen in sorgen und ihr wasser trinken in elend; denn das land soll wüst werden von allem, was darin ist, um des frevels willen aller einwohner.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,749,201,320 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認