您搜索了: mrtvih (塞尔维亚语 - 科萨语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Serbian

Xhosa

信息

Serbian

mrtvih

Xhosa

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

科萨语

信息

塞尔维亚语

a bog vaskrse ga iz mrtvih.

科萨语

uthe ke uthixo wamvusa kwabafileyo,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

da bih, kako dostigao u vaskrsenje mrtvih;

科萨语

ukuba ndingade ndifikelele ekuvukeni kwabafileyo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i ako nema vaskrsenja mrtvih, to ni hristos ne usta.

科萨语

ke, ukuba akukho luvuko lwabafileyo, woba akavukanga nokristu;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a bog nije bog mrtvih nego živih; jer su njemu svi živi.

科萨语

akathixo ke wabafileyo, ungowabaphilileyo; kuba bonke baphile ngaye.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

ali hristos usta iz mrtvih, i bi novina onima koji umreše.

科萨语

ukristu yena kunje uvukile kwabafileyo, waba yintlahlela yabalele ukufa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

jer buduæi da kroz èoveka bi smrt, kroz èoveka i vaskrsenje mrtvih.

科萨语

kuba ekubeni kaloku kungomntu ukufa, kukwangomntu ukuvuka kwabafileyo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

ovo se veæ treæi put javi isus uèenicima svojim pošto ustade iz mrtvih.

科萨语

oku sekukokwesithathu ezibonakalalisa uyesu kubafundi bakhe, evukile kwabafileyo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a za vaskrsenje mrtvih niste li èitali šta vam je rekao bog govoreæi:

科萨语

ngalo ke uvuko lwabafileyo, anikulesanga na okwathethwayo kuni nguthixo, esithi,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a naèelnika života ubiste, koga bog vaskrse iz mrtvih, èemu smo mi svedoci.

科萨语

ke yona imbangi yobomi nayibulala; awayivusayo uthixo kwabafileyo, esingamangqina ako oko thina.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

pomislivši da je bog kadar i iz mrtvih vaskrsnuti; zato ga i uze za priliku.

科萨语

ecamanga ngokuthi, uthixo unako ukuvusa nakwabafileyo; apho athe ngoko wamzuza ngokomzekeliso.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a kad èu irod, reèe: to je jovan koga sam ja posekao, on usta iz mrtvih.

科萨语

ekuvile ke oko uherode, wathi, lo nguyohane, lowa ndamnqamla intloko mna; uvukile kwabafileyo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a isus pre pashe na šest dana dodje u vitaniju gde beše lazar što umre, koga podiže iz mrtvih.

科萨语

uyesu ngoko, kwiintsuku ezintandathu eziphambi kwayo ipasika, weza ebhetani, apho ebekhona ulazaro owayefile, awamvusayo kwabafileyo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a posvedoèen silno za sina božijeg duhom svetinje po vaskrsenju iz mrtvih, isusu hristu gospodu našem,

科萨语

owamiswayo ukuba ungunyana kathixo, enamandla, ngokomoya wobungcwele, ngokuvuka kwabafileyo, uyesu kristu ke, inkosi yethu;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a ako se hristos propoveda da ustade iz mrtvih, kako govore neki medju vama da nema vaskrsenja mrtvih?

科萨语

ke, ukuba ukristu uyashunyayelwa ukuba uvukile kwabafileyo, batsho ngani na abathile phakathi kwenu ukuthi, akukho luvuko lwabafileyo?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a da ga iz mrtvih vaskrse da se više ne vrati u truljenje ovako kaže: daæu vam svetinju davidovu vernu.

科萨语

malunga ke nokumvusa kwakhe kwabafileyo, angabi sabuyela ekuboleni, uselethe ukuthetha, ndiya kuninika iinceba eziqinisekileyo zikadavide.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a bog mira, koji izvede iz mrtvih velikog pastira ovcama, krvlju zaveta veènog, gospoda našeg isusa hrista,

科萨语

ke kaloku uthixo woxolo, lowo wamvusayo kwabafileyo umalusi omkhulu wezimvu, ngegazi lomnqophiso ongunaphakade,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a kad èuše vaskrsenje iz mrtvih, onda se jedni rugahu; a jedni rekoše: da te èujemo opet o tom.

科萨语

ke kaloku, bakuva ngokuvuka kwabafileyo, inxenye yayihlekisa ngaloo nto, abanye bathi, sobuya sikuve wena ngale nto.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a ako li živi u vama duh onog koji je vaskrsao isusa iz mrtvih, onaj koji je podigao hrista iz mrtvih oživeæe i vaša smrtna telesa duhom svojim koji živi u vama.

科萨语

ukuba ke umoya walowo wamvusayo uyesu kwabafileyo, umi ngaphakathi kwenu, yena owamvusayo ukristu kwabafileyo uya kuyenza iphile nemizimba yenu enokufa, ngaye umoya wakhe omiyo ngaphakathi kwenu.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

niti dajte udova svojih grehu za oružje nepravde; nego dajte sebe bogu, kao koji ste živi iz mrtvih, i ude svoje bogu za oružje pravde.

科萨语

kanjalo amalungu enu maningawanikeli kuso isono, ukuba abe ziintonga zentswela-bulungisa; manizinikele ngokwenu kuthixo, ngokwabaphile babengabafileyo, niwanikele kuthixo amalungu enu, ukuba abe ziintonga zobulungisa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a kamoli neæe krv hrista, koji duhom svetim sebe prinese bez krivice bogu, oèistiti savest našu od mrtvih dela, da služimo bogu Živom i istinitom?

科萨语

lobeka phi na ukugqithisela lona igazi likakristu, owazisondeza ngomoya ongunaphakade, engenasiphako, kuye uthixo, ukusihlambulula isazela senu emisebenzini efileyo, ukuze nikhonze uthixo ophilileyo?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,746,990,727 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認