您搜索了: unsay buhaton (宿务语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

Danish

信息

Cebuano

unsay buhaton

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

丹麦语

信息

宿务语

kini iyang gipamulong sa pagsulay kaniya, kay siya gayud nahibalo man kon unsay iyang buhaton.

丹麦语

men dette sagde han for at prøve ham; thi han vidste selv, hvad han vilde gøre.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

hinoon buhaton ta kini kon itugot man sa dios.

丹麦语

ja, dette ville vi gøre, såfremt gud tilsteder det.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

unya miingon si jonathan kang david: bisan unsay tinguhaon sa imong kalag, buhaton ko kini alang kanimo.

丹麦语

da sagde jonatan til david: "alt, hvad du ønsker, vil jeg gøre for dig!"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

ug iyang gidala sila sa gawas ug miingon kanila, "mga senyores, unsay kinahanglang buhaton ko aron maluwas ako?"

丹麦语

og han førte dem udenfor og sagde: "herrer! hvad skal jeg gøre, for at jeg kan blive frelst?"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

kon kamo mahibalo niining mga butanga, dalaygon kamo kon kini inyong buhaton.

丹麦语

når i vide dette, ere i salige, om i gøre det.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

kay siya wala man ugod mahibalo kon unsay isulti, kay nangalisang man sila sa hilabihan.

丹麦语

thi han vidste ikke, hvad han skulde sige; thi de vare blevne helt forfærdede.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

ah, nahibalo na ako unsay akong buhaton aron dawaton ako sa mga tawo ilang mga puloy-anan kon palagputon na ako gikan sa akong pagkapiniyalan.`

丹麦语

nu ved jeg, hvad jeg vil gøre, for af de skulle modtage mig i deres huse, når jeg bliver sat fra husholdningen.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug ilang gisinyasan ang iyang amahan sa pagpangutana kaniya kon unsay buot niyang ingalan sa bata.

丹麦语

men de gjorde tegn til hans fader om, hvad han vilde, det skulde kaldes.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

busa pamati kamo, mga nasud, ug hibaloi, oh katilingban, unsay anaa sa taliwala nila.

丹麦语

hør derfor, i folk, og vidn imod dem!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang pagkamatarung mouna sa paglakaw kaniya, ug ang iyang mga lakang buhaton niya nga dalan nga pagalaktan.

丹麦语

derhos giver herren lykke, sin afgrøde giver vort land;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

may katapusan ba ang mga pulong nga walay hinungdan? kun unsay nakapahagit kanimo nga ikaw mitubag man?

丹麦语

får mundsvejret aldrig ende? hvad ægged dig dog til at svare?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

busa buhaton mo ang mga tabla sa tabernaculo: kaluhaan ka tabla sa luyo dapit sa habagatan, ngadto sa habagatan.

丹麦语

af brædderne, som du skal lave til boligen, skal tyve være til sydsiden,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

akong ingnon ang dios: ayaw ako pagsiloti; itudlo kanako kong unsay hinungdan sa imong pagpakiglalis kanako.

丹麦语

sige til gud: fordøm mig dog ikke, lad mig vide, hvorfor du tvister med mig!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

buhaton ko nga awa-aw ang imong mga ciudad, ug ikaw mahimong biniyaan; ug ikaw makaila nga ako mao si jehova.

丹麦语

dine byer lægger jeg i grus. du selv skal blive til Ørk og kende, at jeg er herren.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang mga maniningil sa buhis miabut usab aron sa pagpabautismo, ug sila miingon kaniya, "magtutudlo, unsa may among buhaton?"

丹麦语

men også toldere kom for at døbes, og de sagde til ham: "mester! hvad skulle vi gøre?"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

"unsa may buot mong buhaton ko alang kanimo?" siya mitubag, "ginoo, nga makakita unta ako."

丹麦语

"hvad vil du, at jeg skal gøre for dig?" men han sagde: "herre! at jeg må blive seende."

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

anak sa tawo, wala ba ang balay sa israel, ang masuklanon nga balay, mag-ingon kanimo: unsay imong gibuhat?

丹麦语

menneskesøn! har israels hus, den genstridige slægt, ikke spurgt dig: "hvad gør du der?"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

ug si david namulong sa mga tawo nga nanagtindog tupad kaniya, nga nagaingon: unsay buhaton sa tawo nga makapatay niining filistehanon, ug makakuha sa pagkatalamayon sa israel? kay kinsa ba kining walay circuncicion nga filistehanon nga siya nakighagit man sa mga panon sa kasundalohan sa buhing dios?

丹麦语

david spurgte da de mænd,som stod om ham: "hvilken løn får den, som dræber denne filister og tager skammen fra israel? thi hvem er vel denne uomskårne filister, at han vover at håne den levende guds slagrækker?"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

mao kini ang igaingon ninyo ang tagsatagsa sa iyang isigkatawo, ug ang tagsatagsa sa iyang igsoon: unsay gitubag ni jehova? ug, unsay gipamulong ni jehova?

丹麦语

således skal i sige til hverandre, mand til mand: "hvad svarede herren?" og: "hvad talede herren?"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

busa ilang gipasugoan ug gitigum ang tanang mga kadagkuan sa mga filistehanon ngadto kanila, ug ming-ingon: unsay atong buhaton mahatungod sa arca sa dios sa israel? ug sila mitubag: ipadala ang arca sa dios sa israel ngadto sa gath. ug ilang gidala ang arca sa dios sa israel didto.

丹麦语

de sendte da bud og kaldte alle filisterfyrsterne sammen hos sig og sagde: "hvad skal vi gøre med israels guds ark?" de svarede: "israels guds ark skal flyttes til gat!" så flyttede de israels guds ark;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,787,958,688 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認