您搜索了: amung mga silingan (宿务语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

Tagalog

信息

Cebuano

amung mga silingan

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

c/namalit na imong mga silingan deri dhayy

他加禄语

bumili na mga marites mo dito inday.

最后更新: 2024-03-03
使用频率: 2
质量:

宿务语

ang tawo nga masinahon dili magpalipayon kay ang kalipay sa iyang mga silingan iya mang kagul anan

他加禄语

hindi ako mayaman ngunit magbibigay ako hangga't mayroon ako

最后更新: 2020-08-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug ang iyang mga silingan ug mga paryenti nakadungog nga ang ginoo nagpakitag dakung kaluoy kaniya, ug sila nangalipay duyog kaniya.

他加禄语

at nabalitaan ng kaniyang mga kapitbahay at mga kamaganak, na dinakila ng panginoon ang kaniyang awa sa kaniya; at sila'y nangakigalak sa kaniya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug ang ilang tanang mga silingan giabut ug kahadlok. ug kining tanang mga butanga gisultisultihan sa tibuok kabungturan sa judea;

他加禄语

at sinidlan ng takot ang lahat ng nagsisipanahan sa palibot nila; at nabansag ang lahat ng mga bagay na ito sa lahat ng lupaing maburol ng judea.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug si ahola nakighilawas sa diha nga naako pa siya; ug siya nabuang sa iyang mga hinigugma, sa mga asiriahanon nga iyang mga silingan,

他加禄语

at si ohola ay nagpatutot nang siya'y akin; at siya'y suminta sa mga mangingibig sa kaniya, sa mga taga asiria na kaniyang mga kalapit bayan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ikaw usab nakighilawas sa mga egiptohanon nga imong mga silingan, nga dagku ug unod; ug gipadaghan mo ang imong pagkabigaon sa paghagit kanako sa kasuko,

他加禄语

ikaw naman ay nakiapid din sa mga taga egipto, na iyong mga kalapit bayan, na malaki sa pangangatawan; at iyong pinarami ang iyong pakikiapid upang mungkahiin mo ako sa galit.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

antha andrea na dong dili raman kame ang namoblema ana.. daghan mi dri mga silingan.. sabihan klang na bal-is nlang mo

他加禄语

最后更新: 2020-04-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug ang iyang mga silingan ug ang mga nakakita kaniya kaniadto ingon nga makililimos, nanag-ingon, "dili ba kini siya mao man ang tawo nga tiglingkod sa pagpakilimos?"

他加禄语

ang mga kapitbahay nga, at ang nangakakita sa kaniya nang una, na siya'y pulubi, ay nangagsabi, hindi baga ito ang nauupo at nagpapalimos?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

ug sa mahiuli na siya, iyang tigumon ang iyang mga higala ug mga silingan ug ingnon sila, `pangalipay kamo uban kanako, kay hingkaplagan ko ang akong karnero nga nawala.`

他加禄语

at paguwi niya sa tahanan, ay titipunin niya ang kaniyang mga kaibigan at ang kaniyang mga kapitbahay, na sasabihin sa kanila, makipagkatuwa kayo sa akin, sapagka't nasumpungan ko ang aking tupang nawala.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

siya nagkabuang sa mga asiriahanon, sa mga gobernador ug sa mga pangulo, sa iyang mga silingan, nga nanagbisti sa katahum gayud, mga magkakabayo nga nangabayo, silang tanan mga batan-ong lalake nga hiligugmaon.

他加禄语

siya'y umibig sa mga taga asiria, sa mga tagapamahala at mga pinuno, sa kaniyang mga kalapit bayan, na nararamtan ng mga pinakamahusay, sa mga nangangabayo na nakasakay sa mga kabayo, silang lahat ay mga binatang makisig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

apan gihimo ko si esau nga hubo, akong gibuksan ang iyang mga tinago nga mga dapit, ug siya dili makatago sa iyang kaugalingon: ang iyang kaliwatan gilaglag, ug ang iyang mga igsoon, ug ang iyang mga silingan; ug siya gipuo na.

他加禄语

nguni't aking hinubdan ang esau, aking inilitaw ang kaniyang mga kublihan, at siya'y hindi makapagkukubli: ang kaniyang mga binhi ay nasira, at ang kaniyang mga kapatid, at ang kaniyang mga kalapit, at siya'y wala na rin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

bisaya to tagalog translatenaa napud diri sa catadman p 9 atbang ra gani kaynag city hall among baranggay. ge saka ug duha ka laki akong mga igagaw, kanang ma dunggan ninyo nga ning lagubo ang sin naka ambak na ang mga ning sulod sa balay wajud tawon na apsi sa mga silingan naka takas jud. 😭 akong duha ka igagaw na puros baye ra intawon ang naas balay, ang iro nila wajud daw nag paghot². grabing trauma tungod ani.

他加禄语

naa napud diri sa catadman p-9 atbang ra gani kaynag city hall among baranggay. ge saka ug duha ka laki akong mga igagaw, kanang ma dunggan ninyo nga ning lagubo ang sin naka ambak na ang mga ning sulod sa balay wajud tawon na apsi sa mga silingan naka takas jud. 😭 akong duha ka igagaw na puros baye ra intawon ang naas balay, ang iro nila wajud daw nag paghot². grabing trauma tungod ani.

最后更新: 2021-04-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,749,113,250 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認