您搜索了: basahon (宿务语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

Tagalog

信息

Cebuano

basahon

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

ano ang ndi mo ma intyindihan aw?? daw tanan man to kahapos basahon

他加禄语

ano ang ndi mo ma intyindihan aw?? daw tanan man to kahapos basahon

最后更新: 2023-12-21
使用频率: 1
质量:

宿务语

ipapapas sila gikan sa basahon sa kinabuhi, ug sila dili ipasulat lakip sa mga matarung.

他加禄语

mapawi sila sa aklat ng buhay, at huwag masulat na kasama ng matuwid.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

busa, magmatngon kamo nga dili mahitabo kaninyo ang ginaingon diha sa basahon sa mga profeta:

他加禄语

magsipagingat nga kayo, na baka magsisapit sa inyo ang sinalita ng mga propeta:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang basahon sa kagikanan ni jesu-cristo, nga anak ni david, nga anak ni abraham.

他加禄语

ang aklat ng lahi ni jesucristo, na anak ni david, na anak ni abraham.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug karon nagpauli na siya nga naglingkod sa iyang kalisa ug nagbasa sa basahon sa profeta nga si isaias.

他加禄语

ano ano ang parts ang katawan

最后更新: 2013-04-29
使用频率: 1
质量:

宿务语

magatugon ako kaninyo, tungod sa ginoo, nga kining sulata kinahanglan basahon ngadto sa tanang kaigsoonan.

他加禄语

idinadaing ko sa inyo alangalang sa panginoon na basahin sa lahat ng mga kapatid ang sulat na ito.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

unya miingon ako: ania karon mianhi ako; sa basahon nga linukot nasulat kini mahatungod kanako:

他加禄语

nang magkagayo'y sinabi ko: narito, dumating ako; sa balumbon ng aklat ay nakasulat tungkol sa akin:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

sa nahauna kong basahon, o teofilo, naghisgot ako mahitungod sa tanang butang nga gisugdan ni jesus sa pagbuhat ug pagpanudlo,

他加禄语

ang unang kasaysayan na ginawa ko, oh teofilo, ay tungkol sa lahat na pinasimulang ginawa at itinuro ni jesus,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

karon ang nahabilin nga mga buhat ni amon nga iyang gihimo, wala ba sila mahisulat sa basahon sa mga cronicas sa mga hari sa juda?

他加禄语

ang iba nga sa mga gawa ni amon na kaniyang ginawa, di ba nangasusulat sa aklat ng mga alaala sa mga hari sa juda?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

busa misilaub ang kapungot ni jehova batok niining yutaa, aron sa pagdala sa ibabaw niini sa tanan nga mga panunglo nga nahasulat niini nga basahon;

他加禄语

kaya't ang galit ng panginoon ay nagalab laban sa lupaing ito, upang dalhin sa kaniya ang buong sumpa na nasusulat sa aklat na ito:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

(ug iyang gisugo sila nga tudloan ang mga anak sa juda sa awit sa pana; ania karon, kini nahasulat sa basahon ni jaser):

他加禄语

(at kaniyang ipinaturo sa mga anak ni juda ang awit sa pamamana narito, nasusulat sa aklat ni jaser):

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang mga anak nga lalake ni levi, mga pangulo sa kabalayan sa mga amahan gipanulat sa basahon sa mga cronicas, bisan hangtud sa mga adlaw ni johanan ang anak nga lalake ni eliasib.

他加禄语

ang mga anak ni levi, na mga pangulo ng mga sangbahayan ng mga magulang, ay nangasulat sa aklat ng mga alaala, hanggang sa mga kaarawan ni johanan na anak ni eliasib.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

apan karon, kong pasayloon mo ang ilang sala--; ug dili ugaling, palaa ako, ginaampo ko kanimo, gikan sa imong basahon nga gisulatan mo.

他加禄语

gayon ma'y ngayon, kung iyong ipatatawad ang kanilang kasalanan; at kung hindi, ay alisin mo ako, isinasamo ko sa iyo, sa iyong aklat na sinulat mo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

inig-ari nimo, dad-a ang kopo nga akong gibilin kang carpo didto sa troas, ug ang mga basahon usab, ug labaw sa tanan ang mga sinulat.

他加禄语

ang balabal na aking iniwan sa troas kay carpo ay iyong dalhin pagparini mo, at ang mga aklat, lalong lalo na ang mga pergamino.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

karon ang uban nga mga buhat ni joatham, ug ang tanan niyang mga buhat, ug ang tanan niyang mga gubat ug ang iyang mga dalan, ania karon, sila nahisulat sa basahon sa mga hari sa israel ug sa juda.

他加禄语

ang iba nga sa mga gawa ni joatham, at ang lahat niyang mga pakikipagdigma, at ang kaniyang mga lakad, narito, nangasusulat sa aklat ng mga hari sa israel, at sa juda.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

karon ang mga buhat ni david nga hari, ang una ug katapusan, ania karon, kini nanghisulat sa basahon sa kaagi ni samuel nga manalagna, ug sa basahon sa kaagi ni nathan nga manalagna, ug sa basahon sa kaagi ni gad nga manalagna,

他加禄语

ang mga gawa nga ni david na hari, na una at huli, narito, nangasusulat sa kasaysayan ni samuel na tagakita, at sa kasaysayan ni nathan na propeta, at sa kasaysayan ni gad na tagakita;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang sapa nga kalayo migula ug mibaha gikan sa iyang atubangan: mga libo ka mga libo nanag-alagad kaniya, ug napulo ka libo ka napulo ka libo nanagtindog sa iyang atubangan: ang paghukom gisugdan, ug ang mga basahon gibuklad;

他加禄语

isang mabangis na sigalbo ay lumabas at nagmula sa harap niya: mga libo libo ang naglilingkod sa kaniya, at makasangpung libo na sangpung libo ang nagsitayo sa harap niya: ang kahatulan ay nalagda, at ang mga aklat ay nangabuksan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,085,352 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認