您搜索了: επιβολής της κύρωσης (希腊语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Greek

English

信息

Greek

επιβολής της κύρωσης

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

希腊语

英语

信息

希腊语

το είδος της κύρωσης·

英语

the type of their conviction;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:

希腊语

σύστημα επιβολής της δυνάμεως

英语

means of force application

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 10
质量:

参考: IATE

希腊语

Ποσοστό επιβολής της νομοθεσίας*

英语

enforcement rate

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Εξακολουθούμε να επιθυμούμε την ταχεία ολοκλήρωση της κύρωσης του Μάα­στριχτ.

英语

a special danish arrangement, supplementing the treaty of maastricht, must deal with the four points which have already been mentioned here today: the common defence policy, the introduction of the common currency, ec citizenship, legal and political affairs.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

希腊语

Προκειμένου να προσδιοριστούν οι προϋποθέσεις επιβολής της κύρωσης αυτής, πρέπει να εξεταστούν όλες οι διατάξεις του εν λόγω άρθρου 11.

英语

in order to determine the conditions relating to the applicability of that sanction, it is necessary to examine the provisions of article 11 in their entirety.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

希腊语

τελεί ένα βήμα προς τα εμπρός, τασσόμεθα υπέρ της κύρωσης της Συνθήκης.

英语

the next intergovernmental conference will not be far away, and our demands for a policy on fishing will not be far away either!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

希腊语

Για την εσωτερική ναυσιπλοΐα, αντίστοιχη συμφωνία βρίσκεται στο στάδιο της κύρωσης.

英语

for the inland waterway mode, a corresponding agreement is currently at the ratification stage.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Επιβολή της εφαρμογής

英语

enforcement

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 8
质量:

参考: IATE

希腊语

η επιβολή της νομοθεσίας

英语

enforcement of legislation;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

της κύρωσης της συμφωνίας από τρία κράτη μέλη αρχικά (Γαλλία, Γερμανία και Ελλάδα),

英语

(i) the ratification of the agreement by three member states in the first place (france, germany and greece);

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

tο Συμβούλιο όμως, όταν εξέτασε το θέμα της διέλευσης από τον εναέριο χώρο, κατέληξε ότι η επιβολή της κύρωσης πολύ δύσκολη στην πράξη.

英语

when considering the question of overflights, however, the council came to the conclusion that enforcing this sanction would be very difficult in practice.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Η Επιτροπή θα μπορούσε να υποβάλει προς τούτο πρόταση κατόπιν αξιολογήσεως αιτιολογημένου αιτήματος του κράτους μέλους και έτσι αναστρέφεται το βάρος της απόδειξης για την επιβολή της κύρωσης.

英语

the commission could make a proposal to this end following assessment of a reasoned request by the member state and this would reverse the burden of proof for application of the sanction.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Η εν λόγω συνθήκη βρίσκεται στο στάδιο της κύρωσής της.

英语

this treaty is currently being ratified.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

希腊语

Η Επιτροπή πρέπει να προετοιμάσει τους όρους της κύρωσής τους.

英语

the commission should ensure that the conditions for ratifying this convention are in place.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

希腊语

Στην περίπτωση αυτή η επιβολή της κύρωσης μπορεί συνεπώς να στηριχτεί απλώς και μόνο στο άρθρο 11, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, του κανονισμού 3665/87.

英语

in such a situation, the sanction applicable can therefore be based on the first sub -paragraph of article 11(1) of regulation no 3665/87 alone.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

希腊语

Το finanzgericht hamburg, κρίνοντας ότι η επιβολή της κύρωσης αυτής εξαρτάται από την ερμηνεία της εν λόγω διάταξης, αποφάσισε να αναστείλει τη διαδικασία και να υποβάλει στο Δικαστήριο το ακόλουθο προδικαστικό ερώτημα:

英语

taking the view that the application of such a sanction depends on the interpretation of article 11(1) of the regulation, the finanzgericht hamburg decided to stay proceedings and to refer to the court of justice the following question for a preliminary ruling:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

希腊语

Από τις δύο παραπάνω σκέψεις συνάγεται ότι η ευθύνη στην οποία στηρίζεται η επιβολή της κύρωσης κατά το άρθρο 11, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, του κανονισμού 3665/87 έχει ουσιαστικά αντικειμενικό χαρακτήρα.

英语

it follows from the two preceding paragraphs that the liability on which the sanction provided for in article 11(1)(a) of regulation no 3665/87 is based is of an essentially objective nature.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

希腊语

Πρώτον, όσον αφορά τις αρχές της νομιμότητας και της ασφάλειας δικαίου, επιβάλλεται η διαπίστωση ότι το άρθρο 11, παράγραφος 1, του κανονισμού 3665/87 συνιστά σαφή και επαρκή νομική βάση για την επιβολή της κύρωσης.

英语

first, with regard to the principles of legality and of legal certainty, it must be held that article 11(1) of regulation no 3665/87 constitutes a legal basis for the application of the sanction which is clear and sufficient.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

希腊语

Κατά συνέπεια, η έλλειψη ενός τέτοιου στοιχείου δεν δικαιολογεί τη μη επιβολή της κυρώσεως που προβλέπεται από την κοινοτική ρύθμιση για παρατυπίες που αποδεδειγμένα έχουν διαπραχθεί.

英语

in that respect, it must be observed first of all that each case must in principle be assessed separately to determine whether, when the member state in question carried out operations

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

希腊语

ΕΠΙΒΟΛΗ ΤΗΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑΣ

英语

enforcement

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,794,242,793 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認