来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
floras herz klopft vor aufregung.
flora kan mærke, at hendes hjerte banker hurtigere.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
warum also die ganze aufregung?
hvorfor så al den bekymring?
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
das hat in der schweiz helle aufregung hervorgerufen.
det har vi alle pligt til at imødegå med beslutsomhed.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dein radfahrerleben ist voller spaß, tricks und aufregung.
det er en minimalistisk særling fra en svunden tid - med lidt rettelser.
最后更新: 2010-07-29
使用频率: 1
质量:
es gibt viel aufregung um die national marktbeherrschenden akteure.
spørgsmålet om dominerende nationale selskaber er meget følelsesladet.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
diese fehler hatten nicht nur aufregung zur folge.
alle parlamentets relationer til kommissions medlemmer bygger på høflighed og er ikke institutionelle relationer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
darüber herrscht bei den bauern und bäuerinnen große aufregung.
blandt landmænd i ef er der stor bekymring om dette spørgsmål.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die atomversuche haben schon eine ganze menge aufregung verursacht.
hr. formand jeg vil ikke udtale mig om de tekniske problemer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in der dadurch hervorgerufenen aufregung blieb der inhalt weitgehend unbeachtet.
i den opstandelse, der omgærede dette, var der kun få, der hæftede sig ved indholdet.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
die aufregung der letzten wochen wäre in der tat dann nur theater gewesen.
så ville de seneste ugers opstandelse virkelig kun have været spil for galleriet.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
offensichtlich aus aufregung über dieses große ereignis habe ich vergessen zu unterschreiben.
Åbenbart i ophidselse over denne store begivenhed glemte jeg at underskrive. jeg var helt bestemt til stede.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich ver stehe wirklich nicht, worum sich diese ganze aufregung dreht.
jeg må henlede deres opmærksomhed på en fuldstændig skandaløs hændelse her i parlamentet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
es gab mehrmalige verzögerungen - das sorgt auch heute nachmittag wieder für aufregung.
jeg synes, at det er udmærket at føre diskussioner indtil langt ind i det 21. århundrede om legitimiteten af, at hver medlemsstat beholder sin nationale kommissær.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das vereinigte königreich — und vielleicht ist dies der grund für die aufregung von herrn forth
der må indføres egnede be stemmelser vedrørende den sociale sikring. europa rådets aftale er vag på dette område.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
im allgemeinen bietet der halbjährliche wechsel der präsident schaft keinen besonderen anlaß zur aufregung.
rådet har imidlertid ikke truffet nogen beslutninger indtil videre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die so genannten cia-flüge haben in der politischen klasse europas für viel aufregung gesorgt.
de såkaldte cia-flyvninger har skabt stor ophidselse i europas politiske klasse.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
der standpunkt des berichterstatters, die egksumlage wiedereinzuführen, hat in den letzten wochen für lebhafte aufregung gesorgt.
ordførerens forslag om at videreføre eksf-afgiften har vakt stærk opstandelse de seneste par uger.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
dankert. - (nl) ich begreife ehrlich gesagt die aufregung des herrn abgeordneten nicht.
dankert. — (nl) hr. habsburgs spørgsmål om skridt fra ef's side og udsættelse af dødsstraffe har jeg besvaret.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- sie haben weniger bewegung als sonst, stehen unter stress (seelische belastung, aufregung)
- de får mindre motion end sædvanlig eller er stresset (sindsbevægelse, følelsesmæssigt ude af
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 4
质量:
muntingh (s). — (nl) gestern abend gab es tatsächlich viel aufregung während der diskussion.
muntingh (s). — (nl) i går aftes under forhandlingen gik bølgerne jo højt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: