您搜索了: gemeinfrei (德语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Danish

信息

German

gemeinfrei

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

丹麦语

信息

德语

gewährleistung, dass gemeinfreies material auch nach seiner digitalisierung gemeinfrei bleibt,

丹麦语

sikre, at offentligt materiale forbliver offentligt efter digitalisering

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die mitgliedstaaten können kritische und wissenschaftliche ausgaben von gemeinfrei gewordenen werken urheberrechtlich schützen.

丹麦语

medlemsstaterne kan beskytte kritiske og videnskabelige udgaver af værker, der er blevet offendig ejendom.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

so sollten sie gemeinfrei bleiben, wenn sie digitalisiert und über das internet bereitgestellt werden7.“

丹麦语

med andre ord bør værker, der er offentligt eje, forblive offentligt eje, når de er digitaliseret og stillet til rådighed på internettet"7.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

die expertengruppe hat empfohlen, dass gemeinfreie inhalte in einer analogen welt auch in einem digitalen umfeld gemeinfrei bleiben sollten.

丹麦语

ekspertgruppen anbefalede, at indhold, der er offentligt eje i den analoge verden, forbliver offentligt eje i den digitale verden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

entsprechend dem grundsatz, dass gemeinfreies material nach seiner digitalisierung gemeinfrei bleiben soll, sollte dieser zeitraum befristet werden und möglichst kurz sein.

丹麦语

denne periode bør være tidsbegrænset og så kort som muligt for at overholde princippet om, at offentligt materiale skal forblive offentligt tilgængeligt, når det er digitaliseret.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die kommission hatte zweifel hinsichtlich der eigentumsrechte an diesen symbolen geäußert; in diesem punkte kann ich sie beruhigen, denn sie sind alle gemeinfrei.

丹麦语

kommissionen var bekymret med hensyn til disse symbolers egenskab, og jeg kan berolige den, eftersom alle er inden for det offentlige område.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

德语

"die digitalisierung der werke, die schon jetzt gemeinfrei geworden sind, darf nicht zu neuen ausschließlichen rechten an den digitalisierten kopien führen.

丹麦语

"digitalisering af værker, der allerede er blevet offentlig ejendom, bør ikke skabe nye enerettigheder til digitaliserede kopier.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

es ist sicherzustellen, dass durch die digitalisierung keine neuen urheberrechte entstehen und dass diese werke auch nach der für ihre Übertragung auf einen digitalen träger notwendigen formänderung unter denselben bedingungen gemeinfrei bleiben.

丹麦语

det er vigtigt at sikre, at digitaliseringsprocessen ikke skaber nye royalties, og at værkerne forbliver offentlig ejendom på samme vilkår også efter den ændring af formatet, som kræves med henblik på den digitale præsentation.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

(13) für einen breiten zugang zu gemeinfreien inhalten und deren breite nutzung muss gewährleistet werden, dass gemeinfreie inhalte auch nach ihrer digitalisierung gemeinfrei bleiben.

丹麦语

(13) for at sikre bredere adgang til og udnyttelse af offentligt indhold, der ikke er ophavsretligt beskyttet, er det nødvendigt, at sådant indhold forbliver offentligt, når det først er digitaliseret.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

meldet sich innerhalb einer bestimmten frist kein rechtsinhaber, würde das werk nicht gemeinfrei werden, sondern für den fall, dass sich letztendlich doch noch ein anspruchsberechtigter melden sollte, einer angemessenen urheberrechtlichen schutzregelung unterstellt.

丹麦语

det kan f.eks. fastsættes, at hvis ingen rettighedshavere melder sig inden for en fastsat frist, bliver værket ikke offentligt eje, men derimod omfattet af en passende ophavsretsbeskyttelse for det tilfældes skyld, at en legitim rettighedshaver alligevel skulle ende med at give sig til kende.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

2.4 hebt hervor, dass ein großer teil des älteren europäischen kulturerbes zwar gemeinfrei ist und somit informationstechnisch genutzt werden darf, dem vorschlag der kommission zur Überarbeitung des urheberrechtlichen rahmens für das neuere kulturelle erbe dennoch überaus große bedeutung zukommt;

丹麦语

2.4 bemærker, at selv om en stor del af europas ældre kulturarv ikke længere er beskyttet af ophavsrettigheder og derfor er tilgængelig på informationsnetværk, er kommissionens forslag om en reform af ophavsretslovgivningen relateret til den nyere kulturarv yderst relevant;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

bibliotheken, museen und archive investieren nach wie vor in die digitalisierung, und viele stellen ihre gemeinfreien inhalte bereits zur weiterverwendung zur verfügung und suchen aktiv nach möglichkeiten zur weiterverwendung der inhalte.

丹麦语

samtidig med at biblioteker, museer og arkiver fortsat investerer i digitalisering, stiller mange af dem allerede deres offentlige indhold til rådighed til videreanvendelse, og mange søger aktivt efter muligheder for at videreanvende deres indhold.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,750,132,041 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認