您搜索了: den rest der welt (德语 - 亚美尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Armenian

信息

German

den rest der welt

Armenian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

亚美尼亚语

信息

德语

dieweil ich bin in der welt, bin ich das licht der welt.

亚美尼亚语

Քանի դեռ աշխարհում եմ, աշխարհի լոյսն եմ»:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

sie sind nicht von der welt, gleichwie ich auch nicht von der welt bin.

亚美尼亚语

Նրանք այս աշխարհից չեն, ինչպէս ես էլ աշխարհից չեմ:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

denn dies ist das brot gottes, das vom himmel kommt und gibt der welt das leben.

亚美尼亚语

որովհետեւ Աստծուց է այն հացը, որ իջնում է երկնքից եւ կեանք է տալիս աշխարհին»:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

ich bitte nicht, daß du sie von der welt nehmest, sondern daß du sie bewahrst vor dem Übel.

亚美尼亚语

Այս աղաչում եմ ոչ թէ նրա համար, որ նրանց վերացնես աշխարհից, այլ որպէսզի նրանց պահես չարից:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

also wird es auch am ende der welt gehen: die engel werden ausgehen und die bösen von den gerechten scheiden

亚美尼亚语

Այնպէս էլ կը լինի այս աշխարհի վախճանին: Հրեշտակները կ՚ելնեն եւ չարերին արդարների միջից կը բաժանեն

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

auf daß gefordert werde von diesem geschlecht aller propheten blut, das vergossen ist, seit der welt grund gelegt ist,

亚美尼亚语

որպէսզի այդ սերնդից պահանջուի արիւնը բոլոր մարգարէների՝ թափուած աշխարհի սկզբից՝

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

denn es wird alsbald eine große trübsal sein, wie nicht gewesen ist von anfang der welt bisher und wie auch nicht werden wird.

亚美尼亚语

որովհետեւ այդ ժամանակ մեծ նեղութիւն պիտի լինի, որպիսին չի եղել աշխարհի արարչագործութեան սկզբից մինչեւ այժմ եւ այլեւս չի էլ լինի:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

auf das erfüllet würde, was gesagt ist durch den propheten, der da spricht: ich will meinen mund auftun in gleichnissen und will aussprechen die heimlichkeiten von anfang der welt.

亚美尼亚语

որպէսզի կատարուի մարգարէի կողմից ասուածը. «Իմ բերանը առակներով պիտի բանամ եւ աշխարհի սկզբից ի վեր ծածկուած բաները պիտի յայտնեմ»:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

es waren auch zu den zeiten tyrannen auf erden; denn da die kinder gottes zu den töchtern der menschen eingingen und sie ihnen kinder gebaren, wurden daraus gewaltige in der welt und berühmte männer.

亚美尼亚语

Այդ օրերին հսկաներ էին ապրում երկրի վրայ: Երբ Աստծու որդիները մարդկանց դուստրերի հետ պառկեցին, իրենց համար որդիներ ծնեցին: Նրանք այն հսկաներն էին, որոնք հնուց ի վեր անուանի մարդիկ էին:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

ich habe ihnen gegeben dein wort, und die welt haßte sie; denn sie sind nicht von der welt, wie ich denn auch nicht von der welt bin.

亚美尼亚语

Ես նրանց տուի քո խօսքը, եւ աշխարհը նրանց ատեց, որովհետեւ նրանք աշխարհից չեն, ինչպէս ես էլ աշխարհից չեմ:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

des andern tages sieht johannes jesum zu ihm kommen und spricht: siehe, das ist gottes lamm, welches der welt sünde trägt!

亚美尼亚语

Հետեւեալ օրը նա տեսաւ Յիսուսին, որ գալիս էր դէպի իրեն, ու ասաց. «Ահա՛ Գառն Աստուծոյ, որ վերացնում է աշխարհի մեղքը:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

die segen deines vaters gehen stärker denn die segen meiner voreltern, nach wunsch der hohen in der welt, und sollen kommen auf das haupt josephs und auf den scheitel des geweihten unter seinen brüdern.

亚美尼亚语

Քո հօր օրհնութիւնն ու մօր օրհնութիւննառաւել ուժեղ, քան օրհնանքը յաւերժական լեռների,քան օրհնանքը յաւիտենական բլուրների,իջնի թող գլխի վրայ Յովսէփի ու գլխին նրա եղբայրների,որոնց առաջնորդեց նա:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

da wird dann der könig sagen zu denen zu seiner rechten: kommt her, ihr gesegneten meines vaters ererbt das reich, das euch bereitet ist von anbeginn der welt!

亚美尼亚语

Այն ժամանակ թագաւորը պիտի ասի նրանց, որ իր աջին են. «Եկէ՛ք, իմ Հօր օրհնեալնե՛ր, ժառանգեցէ՛ք աշխարհի սկզբից ձեզ համար պատրաստուած արքայութիւնը.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

und sprachen zum weibe: wir glauben nun hinfort nicht um deiner rede willen; wir haben selber gehört und erkannt, daß dieser ist wahrlich christus, der welt heiland.

亚美尼亚语

եւ կնոջն ասում էին. «Այսուհետեւ քո խօսքերի համար չէ, որ հաւատում ենք, որովհետեւ մենք ինքներս լսեցինք նրանից եւ գիտենք, թէ նա՛ է ճշմարտապէս Փրկիչն աշխարհի»:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

da redete jesus abermals zu ihnen und sprach: ich bin das licht der welt; wer mir nachfolgt, der wird nicht wandeln in der finsternis, sondern wir das licht des lebens haben.

亚美尼亚语

Յիսուս դարձեալ խօսեց ժողովրդի հետ ու ասաց. «Ես եմ աշխարհի լոյսը. ով իմ յետեւից է գալիս, խաւարի միջով չի քայլի, այլ կ՚ընդունի կենաց լոյսը»:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

dieweil ich bei ihnen war in der welt, erhielt ich sie in deinem namen. die du mir gegeben hast, die habe ich bewahrt, und ist keiner von ihnen verloren, als das verlorene kind, daß die schrift erfüllet würde.

亚美尼亚语

Մինչ աշխարհում նրանց հետ էի, ես պահում էի նրանց քո անունով, որով ինձ տուեցիր. եւ ես պահեցի. ու նրանցից ոչ ոք չկորաւ, բացի կորստեան դատապարտուած մարդուց, որպէսզի գրուածը կատարուի:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,181,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認