您搜索了: auszogen (德语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Russian

信息

German

auszogen

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

俄语

信息

德语

als sie nun von raemses auszogen, lagerten sie sich in sukkoth.

俄语

Так отправились сыны Израилевы из Раамсеса и расположились станом в Сокхофе.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

hast du nicht über jene nachgedacht, die in todesfurcht zu tausenden aus ihren häusern auszogen?

俄语

Возможно, это произошло благодаря молитве одного из пророков, как считали многие комментаторы Корана, но, может быть, это произошло по другой причине. В любом случае, произошедшее событие было милостью Аллаха, Который никогда не прекращает осенять людей Своей милостью.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

hast du nicht auf jene geschaut, die zu tausenden aus ihren wohnstätten auszogen aus angst vor dem tod?

俄语

Возможно, это произошло благодаря молитве одного из пророков, как считали многие комментаторы Корана, но, может быть, это произошло по другой причине. В любом случае, произошедшее событие было милостью Аллаха, Который никогда не прекращает осенять людей Своей милостью.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

und da der philister fürsten auszogen, handelte david klüglicher denn alle knechte sauls, wenn sie auszogen, daß sein name hoch gepriesen ward.

俄语

И когда вожди Филистимские вышли на войну , Давид, с самого выхода их, действовал благоразумнее всех слуг Сауловых, и весьмапрославилось имя его.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

die waren alle kinder jediaels, häupter ihrer vaterhäuser, gewaltige männer, siebzehntausend zweihundert, die ins heer auszogen, zu streiten.

俄语

Все эти сыновья Иедиаила были главами поколений, люди воинственные; семнадцать тысяч и двести было выходящих на войну.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und seid nicht wie diejenigen, die aus ihren wohnstätten auszogen, aus Übermut und um von den menschen gesehen zu werden, und die vom weg gottes abweisen.

俄语

Не будьте вы похожими на тех, Что вышли из своих домов С кичливой дерзостью перед людьми. Они (людей) с пути Аллаха уклоняют.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

und joab gab dem könig die summe des volks, das gezählt war. und es waren in israel achthundertmal tausend starke männer, die das schwert auszogen, und in juda fünfhundertmal tausend mann.

俄语

И подал Иоав список народной переписи царю; и оказалось, что Израильтян было восемьсот тысяч мужей сильных, способных к войне, а Иудеян пятьсот тысяч.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und seid nicht wie diejenigen, die aus ihren wohnstätten auszogen, aus Übermut und um von den menschen gesehen zu werden, und die vom weg gottes abweisen. gott umfaßt, was sie tun.

俄语

Не будьте как те, которые вышли из своих жилищ с гордостью и лицемерием пред людьми. Они отстраняют от пути Аллаха, а Аллах объемлет то, что они делают.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

und seid nicht wie jene, die prahlerisch und, um von den leuten gesehen zu werden, aus ihren wohnstätten auszogen, und die von allahs weg abhalten. und allah umfaßt das, was sie tun.

俄语

Не будьте как те, которые вышли из своих жилищ с гордостью и лицемерием пред людьми. Они отстраняют от пути Аллаха, а Аллах объемлет то, что они делают.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

hast du nicht auf jene geschaut, die zu tausenden aus ihren wohnstätten auszogen aus angst vor dem tod? gott sprach zu ihnen: «sterbet.»

俄语

Ужели ты не останавливал внимания на тех, которые, опасаясь смерти, ушли из своих жилищ, тогда как их были тысячи?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

alle diese dicken beinchen anzufassen, indem sie ihnen die strümpfe auszog, diese nackten körperchen auf die arme zu nehmen und ins wasser zu tauchen und ihr bald fröhliches, bald erschrockenes kreischen zu hören und diese atemlosen gesichter mit den weit offenen, ängstlichen, lustigen augen und alle ihre munter umherspritzenden kleinen engelchen zu sehen, das war für sie der größte genuß.

俄语

Перебирать все эти пухленькие ножки, натягивая на них чулочки, брать в руки и окунать эти голенькие тельца и слышать то радостные, то испуганные визги; видеть эти задыхающиеся, с открытыми, испуганными и веселыми глазами лица, этих брызгающихся своих херувимчиков было для нее большое наслаждение.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,032,929,285 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認