您搜索了: bild wie das mädchen winke winke macht (德语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Russian

信息

German

bild wie das mädchen winke winke macht

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

俄语

信息

德语

und allah wußte wohl, was sie geboren hatte; denn der knabe ist nicht wie das mädchen.

俄语

[[В этих словах чувствуется сожаление и некоторое разочарование, причина которого была в том, что женщина дала обет и хотела, чтобы ее ребенок родился мальчиком и имел достаточно сил для того, чтобы служить в храме и выполнить ее обет. Только мужчина мог справиться с такими обязанностями, которые были непосильны для женщины.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

und allah wußte sehr wohl, was sie zur welt gebracht hatte, und der knabe ist nicht wie das mädchen.

俄语

[[В этих словах чувствуется сожаление и некоторое разочарование, причина которого была в том, что женщина дала обет и хотела, чтобы ее ребенок родился мальчиком и имел достаточно сил для того, чтобы служить в храме и выполнить ее обет. Только мужчина мог справиться с такими обязанностями, которые были непосильны для женщины.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

und allah wußte sehr wohl, was sie zur welt gebracht hatte, und der knabe ist nicht wie das mädchen. "ich habe sie maryam genannt, und ich stelle sie und ihre nachkommenschaft unter deinen schutz vor dem gesteinigten satan."

俄语

Вот, я сложила ее - женского пола". - А Аллах лучше знал, что она сложила, - ведь мужской пол не то, что женский. - "И я назвала ее Марйам, и вот - я отдаю Тебе ее и ее потомство под защиту от сатаны, побиваемого камнями".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

als sie sie dann zur welt gebracht hatte, sagte sie: "mein herr, ich habe ein mädchen zur welt gebracht." und allah wußte sehr wohl, was sie zur welt gebracht hatte, und der knabe ist nicht wie das mädchen.

俄语

Когда она родила её, сказала: "Господи! Рожденное мною - женский пол (Бог лучше знал, что родила она: мужеский пол не то, как пол женский), и я наименовала её Мариею.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

als sie sie dann zur welt gebracht hatte, sagte sie: "mein herr, ich habe ein mädchen zur welt gebracht." und allah wußte sehr wohl, was sie zur welt gebracht hatte, und der knabe ist nicht wie das mädchen. "ich habe sie maryam genannt, und ich stelle sie und ihre nachkommenschaft unter deinen schutz vor dem gesteinigten satan."

俄语

Когда она разрешилась от бремени, она извинилась перед Господом, сказав: " Вот я родила её - женского пола". - А Аллах знал, кого она родила, и знал, что этот ребёнок женского пола будет лучше, чем ребёнок мужского пола, которого она хотела бы иметь. - " Я назвала её Марйам и прошу защитить её и её потомство от шайтана, изгнанного, проклятого и побиваемого камнями".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,793,205,809 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認