您搜索了: dorthin (德语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Bulgarian

信息

German

dorthin

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

保加利亚语

信息

德语

dorthin gehen

保加利亚语

Към изображението

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

nicht dorthin gehen

保加利亚语

Без преминаване към

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

wie kommen wir dorthin, steven?

保加利亚语

Как ще стигнем до там, Стивън?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

nehmen sie die arzneimittelpackung mit dorthin.

保加利亚语

Вземете лекарствената опаковка с Вас.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 1
质量:

德语

so geht dorthin , wohin es euch auferlegt wurde ! "

保加利亚语

И продължете натам , където ви е повелено ! ”

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

arbeitsmarkt eintraten oder nach einer unterbrechung wieder dorthin zurückkehrten.

保加利亚语

Професионалното обучение или висшетообразование придобиваха все по-голямо значение за намирането наработа.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

auf dem weg dorthin erzählen wir uns dann noch viele schöne geschichten.“

保加利亚语

По пътя ще си разкажем още хубави истории.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die angeforderte position liegt unterhalb des horizonts. trotzdem dorthin gehen?

保加利亚语

Заявената позиция е под хоризонта. Искате ли да бъде показана въпреки това?

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

das geld fließt dorthin, wo es am meisten benötigt wird: in die realwirtschaft.

保加利亚语

Парите отиват там, където са най-необходими, т.е. в релната икономика.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

diese abwärme könnte dann durch fernwärmenetze dorthin transportiert werden, wo sie gebraucht wird.

保加利亚语

След това тази отпадна топлина би могла да се пренася до местата, където е необходима, чрез топлофикационни мрежи.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

18.welche familienangehörigen dürfen mich in den aufnahmemitgliedstaat begleiten bzw. mir dorthin nachziehen?

保加利亚语

18.Кои членове на моето семейство могат да дойдат при менили да ме придружават в приемащата държава-членка?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

der durstige hält sie für wasser . kommt er aber dorthin , findet er , daß es nichts ist .

保加利亚语

Жадният го смята за вода , но стигне ли там , не намира нищо .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 2
质量:

德语

die url wurde nach %s weitergeleitet. bitte klicken sie den link, um dorthin zu gelangen.

保加利亚语

Адресът (УРЛ) пренасочва към %s. Моля, последвайте връзката за ръчно пренасочване.

最后更新: 2009-11-07
使用频率: 1
质量:

德语

die eu gibt diesen ländern geld und sendet lehrer, Ärzte, ingenieure und andere fachleute zum arbeiten dorthin.

保加利亚语

Европейският съюз предоставя пари на тези страни и изпраща учители, лекари, инженери и други специалисти да работят там.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

besondere anreize für benachteiligte, ältere und junge arbeitslose, damit sie auf dem arbeitsmarkt bleiben oder dorthin zurückkehren.

保加利亚语

мерки за стимулиране по-специално на лица в неравностойно положение, по-възрастни, както и млади безработни лица, за оставането или реинтегрирането им на пазара на труда.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

德语

alle personen, die diese bereiche betreten, und alles material, das dorthin verbracht wird, sind zu kontrollieren;

保加利亚语

всички лица и материали, които влизат в тези зони, се подлагат на контрол;

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

德语

las erscheint kein tropfen, so verwenden sie einen anderen pen und bringen sie den fehlerhaften pen dorthin zurück, woher sie ihn bezogen haben.

保加利亚语

нз Ако не се появи капка, използвайте друга писалка, а дефектната писалка върнете.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

fluchtwege und notausgänge sowie die dorthin führenden durchgänge und türen dürfen nicht durch gegenstände versperrt werden, so daß sie jederzeit ungehindert benutzt werden können.

保加利亚语

Аварийните маршрути и изходи, както и транспортите маршрути и вратите, осигуряващи достъп до тях, не трябва да са задръстени от предмети, за да могат да се използват безпрепятствено по всяко време.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

德语

die lieferung von hilfsgütern in die betroffenen länder, einschließlich der logistik und der lokalen lieferung dorthin, wo die hilfe dringendsten benötigt wird, muss verbessert werden.

保加利亚语

Трябва да бъдат подобрени доставките на помощ в засегнатите държави, по-конкретно логистиката и местните доставки там, където помощта е най-необходима.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

3.15 aufgrund der globalen reichweite des internet ist es einfach, websites in ländern anzulegen, die nicht den europäischen rechtsvorschriften unterliegen, oder sie dorthin zu verlagern.

保加利亚语

3.15 Интернет съществува в световен мащаб и е лесно да се отварят или преместват уебсайтове в страни, които не са подчинени на европейското законодателство.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,570,117 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認