来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
verflucht sind sie.
dalam keadaan terlaknat.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
sind sie sicher?
anda yakin?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
sind sie emporgehoben, rein
yang ditinggikan lagi disucikan,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
sind sie etwa gleich?
allah berbuat dan mengatur kerajaan alam semesta sesuai dengan kehendak-nya. sebaliknya, tuhan-tuhan selain allah tidak memiliki apa-apa sehingga mereka tidak berhak untuk dipertuhan.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
zurzeit sind sie ausgeloggt.
anda telah keluar.
最后更新: 2012-06-10
使用频率: 1
质量:
sind sie (etwa) gleich?
allah berbuat dan mengatur kerajaan alam semesta sesuai dengan kehendak-nya.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
und wer leichte waagschalen hat,
dan adapun orang-orang yang ringan timbangan (kebaikan)nya,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
wie sind sie (doch) irregeleitet!
'azrâ juga dijuluki sebagai penulis, karena dia menulis syariat mûsâ. catatan: 'azrâ keluar bersama orang-orang yahudi ke yerusalem pada tahun 456 s. m., yaitu satu tahun sebelum pemerintahan arichista, raja persia, jauh setelah hancurnya yerusalem dan pembakaran bayt al-maqdis dan penghancurannya.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
nein, sondern lebendige sind sie!
mereka hidup dalam suatu kehidupan yang sifat dan bentuknya hanya diketahui oleh allah sendiri.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
darum sind sie wenig gläubig.
maka allah melaknat mereka karena kekufuran mereka dan melemahkan keyakinan serta keimanan mereka.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
sind sie beide einander gleich?
ini adalah perumpamaan orang yang musyrik sedangkan budak yang kedua adalah perumpamaan bagi orang yang bertauhid.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
vor allah sind sie nicht gleich.
hal itu disebabkan karena mereka tidak sama kedudukannya di sisi allah.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
ausführen von dpkg fehlgeschlagen. sind sie root?
menjalankan dpkg gagal. apakah anda root?
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
nein! vielmehr sind sie darüber im zweifel.
mereka bagaikan orang buta, karena tidak mau berusaha mencari alasan-alasan yang membenarkan adanya hari akhir.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
und gott kam zu bileam und sprach: wer sind die leute, die bei dir sind?
lalu allah datang kepada bileam dan bertanya, "siapakah orang-orang itu yang tinggal di tempatmu, bileam?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
wer sind sie, die einen gott machen und einen götzen gießen, der nichts nütze ist?
sia-sialah membuat patung tuangan dan menyembahnya sebagai dewa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und wer den iman an allah verinnerlicht und gottgefällig gutes tut, den läßt er in dschannat eintreten, die von flüssen durchflossen sind, ewig darin sind sie.
dan barangsiapa beriman kepada allah dan mengerjakan amal yang saleh niscaya allah akan memasukkannya ke dalam surga-surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai; mereka kekal di dalamnya selama-lamanya.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
und es antwortete der Ältesten einer und sprach zu mir: wer sind diese, mit den weißen kleidern angetan, und woher sind sie gekommen?
salah seorang dari pemimpin-pemimpin itu bertanya kepada saya, "orang-orang yang berjubah putih ini, siapa mereka dan dari mana mereka datang?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
er antwortete aber und sprach zu dem, der es ihm ansagte: wer ist meine mutter, und wer sind meine brüder?
lalu yesus menjawab, "siapakah ibu-ku? siapakah saudara-saudara-ku?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
und als 'isa den kufr bei ihnen wahrnahm, sprach er: "wer sind meine helfer für allahs (din)?"
maka tatkala isa mengetahui keingkaran mereka (bani lsrail) berkatalah dia: "siapakah yang akan menjadi penolong-penolongku untuk (menegakkan agama) allah?"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式