来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wünsche dir schönen tag
желим вам пријатан дан
最后更新: 2023-01-09
使用频率: 1
质量:
参考:
prost und einen schönen tag
hvala brate
最后更新: 2020-04-19
使用频率: 1
质量:
参考:
schönen tag
最后更新: 2024-05-07
使用频率: 1
质量:
参考:
ich wünsche dir eine tolle reise
karanje je nauka
最后更新: 2023-04-27
使用频率: 1
质量:
参考:
einen schönen urlaub wünsche ich dir
serbisch
最后更新: 2023-07-20
使用频率: 1
质量:
参考:
ich wünsche dir auch eine gute nacht bis morgen
laku noc i vidimo se sutra
最后更新: 2022-07-15
使用频率: 1
质量:
参考:
ich wünsche ihnen schöne osterferien
lepo provedite uskrsnje praznike i ostanite zdravi
最后更新: 2021-03-24
使用频率: 1
质量:
参考:
ich würde dir einen kaffee anbieten, wenn du zeit hättest.
ponudio bi ti kafu da imaš vremena.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
happy birthday wünsche dir alles gute und feier schön!
срећан рођендан свима желим добро и лепо славље!
最后更新: 2011-10-29
使用频率: 1
质量:
参考:
wohlan, ich gab dir einen könig in meinem zorn, und will ihn dir in meinem grimm wegnehmen.
dadoh ti cara u gnevu svom, i uzeh ga u jarosti svojoj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
soll ich dir eine warme mahlzeit zubereiten?
da li treba da ti pripremim topli obrok?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
iß nicht brot bei einem neidischen und wünsche dir von seinen feinen speisen nichts.
ne jedi hleba u zavidljivca, i ne eli preslaèaka njegovih.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ich will aber gedenken an meinen bund, den ich mit dir gemacht habe zur zeit deiner jugend, und will mit dir einen ewigen bund aufrichten.
ali æu se ja opomenuti zaveta svog koji sam uèinio s tobom u vreme mladosti tvoje, i utvrdiæu ti veèan zavet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mache dir einen kasten von tannenholz und mache kammern darin und verpiche ihn mit pech inwendig und auswendig.
naèini sebi kovèeg od drveta gofera, i naèini pregratke u kovèegu; i zatopi ga smolom iznutra i spolja.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mein lieber, ich wünsche in allen stücken, daß dir's wohl gehe und du gesund seist, wie es denn deiner seele wohl geht.
ljubazni! molim se bogu da ti u svemu bude dobro, i da bude zdrav, kao to je tvojoj dui dobro.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
hat er ihm aber nicht nachgestellt, sondern gott hat ihn lassen ungefähr in seine hände fallen, so will ich dir einen ort bestimmen, dahin er fliehen soll.
ako li ne bude hteo, nego mu ga bog dade u ruke, odrediæu ti mesto kuda moe pobeæi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
denn ich will sie segnen, und auch von ihr will ich dir einen sohn geben; denn ich will sie segnen, und völker sollen aus ihr werden und könige über viele völker.
i ja æu je blagosloviti, i daæu ti sina od nje; blagosloviæu je, i biæe mati mnogim narodima, i carevi narodima izaæi æe od nje.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
weil du denn wider mich tobst und dein stolz herauf vor meine ohren gekommen ist, will ich dir einen ring an die nase legen und ein gebiß in dein maul und will dich des weges wieder heimführen, den du gekommen bist.
jer besni na me, i tvoja obest dodje do mojih uiju, zato æu metnuti brnjicu svoju na nozdrve tvoje, i uzdu svoju u gubicu tvoju, pa æu te odvesti natrag putem kojim si doao.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
so spricht nun der herr: gehe hin und kaufe dir einen irdenen krug vom töpfer, samt etlichen von den Ältesten des volks und von den Ältesten der priester,
ovako reèe gospod: idi i kupi krèag zemljan u lonèara s nekoliko stareina narodnih i stareina svetenièkih.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ich wünsche mir, dass der iran ein staat ist, wo das tragen eines hidschabs nicht verbindlich ist. diejenigen für oder gegen ihn sollten ihre kleidungsweise frei bestimmen können.
neki vole da nose veo, a drugi ne, ali se svi slažu da bi trebali imati pravo da izaberu da li će ga nositi.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考: