您搜索了: ich sollte jetzt wirklich gehen (德语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Greek

信息

German

ich sollte jetzt wirklich gehen

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

希腊语

信息

德语

ich meine, herr ulburghs sollte jetzt weitersprechen.

希腊语

Καλύ­πτει όμως μόνο ένα 3,21 ο/ο του αναπτυξιακού προϋπολο­γισμού των ΜΚΟ.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

wir müssen jetzt wirklich handeln.

希腊语

Πρέπει να ριχτούμε στη δουλειά.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

aber man sollte jetzt nicht zurückfallen.

希腊语

Για άλλη μια φορά, οι ρυύμίσεις ύα επακολουύήσουν.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

diese bilanz sollte jetzt for 1994 erstellt

希腊语

3763/91, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

es ist jetzt wirklich eine neue denkweise gefragt.

希腊语

Το ζητούμενο είναι σήμερα ένας νέος τρόπος σκέψης.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

diese bilanz sollte jetzt für das erste halbjahr

希腊语

3763/91, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

der gesamte inhalt sollte jetzt vollständig aufgelöst sein.

希腊语

Το περιεχόμενο θα πρέπει τώρα να είναι εντελώς διαλυμένο.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 3
质量:

德语

dieser rahmen sollte jetzt aktualisiert und erweitert werden.

希腊语

Το πλαίσιο αυτό θα πρέπει τώρα να επικαιροποιηθεί και να επεκταθεί.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

ich hoffe, daß die kommission jetzt wirklich maßnahmen ergreift, um das zu ändern.

希腊语

Γι' αυτό και ελπίζω ότι η Επιτροπή θα λάβει ορισμένα ουσιαστικά μέτρα προκειμένου να διευθετηθεί το εν λόγω θέμα.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

birma befindet sich im chaos, das jetzt wirklich bedrohlich wird.

希腊语

Δέσμευση που έμεινε κενό γράμμα.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

doch wie weit soll die koordinierung wirklich gehen und in welcher richtung?

希腊语

Αλλά μέχρι ποιου σημείου μπορούμε να προχωρήσουμε στο δρόμο του συντονισμού και κυρίως προς ποια κατεύθυνση;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

diese bilanz sollte jetzt für das zweite halbjahr 1996 erstellt werden.

希腊语

1600/92, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

diese angelegenheit muß jetzt wirklich ein für allemal aus der welt geschafft werden.

希腊语

Αυτή η υπόθεση πρέ­πει τώρα να τακτοποιηθεί μια για πάντα.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

deshalb fordern wir, das thema binnenmarkt jetzt wirklich ein für allemal abzuschließen.

希腊语

Πρέπει όμως η Ευρώπη να έχει θέληση γι' αυτό, να έχει την θέληση να κινητοποιήσει το σύνολο των διαθέσιμων μακροοικονομικών μέσων για να καταπολεμήσει την ανεργία.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

der rat muß jetzt wirklich auf die kommissionsvorschläge eingehen und ganz rasch und rigoros vorgehen.

希腊语

Εκτός αυτού, δυστυχώς, υπάρχουν και άλλα βιομηχανικά ατυχήματα εκτός από τα χημικά.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

der rat muß jetzt wirklich aufhören zu meinen, daß man finanzprobleme von fall zu fall angehen kann.

希腊语

langes (ΡΡΕ). — (de) Κυρία πρόεδρε, φυσικά αυτό που κάνουμε τώρα εδώ, είναι λιγάκι παράλογο. Ο συνάδελ­φος sutra έχει δίκιο.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

wir haben ihn in die neue übernommen, und es ist jetzt wirklich an der zeit, ihn zu behandeln.

希腊语

Σας παρακαλώ να ορίσετε την προθεσμία κατά­θεσης τροπολογιών έτσι, ώστε να καταστεί δυνατή η εξέταση και αυτής της έκθεσης.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ich bitte um nachsicht, aber ich kann ihnen jetzt wirklich nicht sagen, wann genau die voraussetzungen für diese karte geklärt sind.

希腊语

Το μοντέλο της vw, μιας εβδομάδας τεσσάρων ημερών, δεν ισχύει γενικά, ούτε για τον κλάδο της αυτοκινητοβιομηχανίας ούτε και για άλλους τομείς.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

möchten sie die e-mail jetzt wirklich an die angegebenen empfänger versenden?@action:button

希腊语

Επιθυμείτε πραγματικά την αποστολή τώρα του email στον( ους) καθορισμένο( ους) παραλήπτη( ες); @ action: button

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

also sollten wir jetzt wirklich aufhören, voreinander mit muskeln zu protzen, die wir vielleicht gar nicht besitzen.

希腊语

Το αποτέλεσμα είναι ότι το «όρος έτεκε μυν», όπως γνωρίζουμε!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,942,338 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認