您搜索了: maßnahmenentwurf (德语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Greek

信息

German

maßnahmenentwurf

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

希腊语

信息

德语

internetverweis auf den maßnahmenentwurf:

希腊语

Διαδικτυακή παραπομπή στο σχέδιο μέτρου:

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

der maßnahmenentwurf umfasst folgende elemente:

希腊语

Το σχέδιο μέτρου περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

bitte beschreiben sie kurz den notifizierten maßnahmenentwurf.

希腊语

Παρακαλούμε περιγράψτε συνοπτικά το περιεχόμενο του κοινοποιημένου σχεδίου μέτρου.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

die nationalen regulierungsbehörden können einen notifizierten maßnahmenentwurf jederzeit zurückziehen.

希腊语

Μια εθνική κανονιστική αρχή δύναται ανά πάσα στιγμή να αποσύρει το σχέδιο μέτρου που έχει κοινοποιήσει, το οποίο στην περίπτωση αυτή διαγράφεται από τα μητρώα.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

die behörde führt zu dem jeweiligen maßnahmenentwurf eine öffentliche konsultation durch.

希腊语

Η Αρχή διεξάγει δημόσια διαβούλευση για το σχετικό σχέδιο μέτρου.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

bestehen Änderungen in der marktdefinition im vergleich zum vorigen notifizierten maßnahmenentwurf?

希腊语

Υπάρχουν μεταβολές στον ορισμό της αγοράς, σε σύγκριση με προηγούμενα κοινοποιηθέντα σχέδια μέτρων;

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

bitte beschreiben sie kurz den notifizierten maßnahmenentwurf und nennen sie den relevanten markt:

希腊语

Παρακαλούμε περιγράψτε συνοπτικά το περιεχόμενο του κοινοποιημένου σχεδίου μέτρου, προσδιορίζοντας τη σχετική αγορά:

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

bitte nennen sie die unternehmen, denen dieser maßnahmenentwurf abhilfemaßnahmen auferlegen würde:

希腊语

Παρακαλούμε αναφέρατε τους φορείς εκμετάλλευσης στους οποίους επιβάλλει υποχρεώσεις το παρόν σχέδιο μέτρου:

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

anschließend notifizieren die regulierungsbehörden den entsprechenden maßnahmenentwurf der kommission innerhalb von drei jahren nach der vorangegangenen maßnahme.

希腊语

Στη συνέχεια, οι ρυθμιστικές αρχές πρέπει να κοινοποιούν το αντίστοιχο σχέδιο μέτρου στην Επιτροπή εντός τριών ετών από το προηγούμενο μέτρο.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

danach wird der maßnahmenentwurf der kommission in der zweiten phase  der kontrollphase  dem europäischen parlament und dem rat übermittelt.

希腊语

Το σχέδιο μέτρου της Επιτροπής θα προωθηθεί στη συνέχεια, κατά τη δεύτερη φάση ελέγχου, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die betreffende nationale regulierungsbehörde trägt den stellungnahmen anderer nationaler regulierungsbehörden weitestgehend rechnung und leitet den überarbeiteten maßnahmenentwurf unverzüglich der kommission zu.

希腊语

Η ενδιαφερόμενη εθνική κανονιστική αρχή λαμβάνει σοβαρότατα υπόψη τις παρατηρήσεις των άλλων εθνικών κανονιστικών αρχών και ανακοινώνει χωρίς καθυστέρηση στην Επιτροπή το σχέδιο μέτρου που προκύπτει.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die stellungnahme des gerek wird nun eine maßgebliche rolle bei der entscheidung der kommission spielen, ob eine bestimmte nrb einen maßnahmenentwurf zurückziehen sollte.

希腊语

Η γνώμη του berec θα έχει πλέον επιτακτικό ρόλο στην απόφαση της Επιτροπής αν οι οικείες ΕΡΑ θα πρέπει να ανακαλέσουν το σχέδιο κανονιστικού μέτρου.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

der mitgliedstaat kann diesen maßnahmenentwurf und die entsprechenden informationen übermitteln, bevor das zulassungsverfahren gemäß den artikel 7 und 19 abgeschlossen ist.

希腊语

Το κράτος μέλος μπορεί να διαβιβάσει το σχέδιο μέτρων και τις σχετικές πληροφορίες πριν ολοκληρωθεί η διαδικασία έγκρισης που προβλέπεται στα άρθρα 7 και 19.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

in etwa 4 % der fälle zogen die nrb ihren notifizierten maßnahmenentwurf zurück, nachdem sie eine begründete stellungnahme der kommission erhalten hatten.

希腊语

Σε περίπου 4% των περιπτώσεων, οι ΕΡΑ απέσυραν κοινοποιημένο σχέδιο μέτρου, έπειτα από την παραλαβή αιτιολογημένης γνώμης εκ μέρους της Επιτροπής.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

hat die kommission eine entscheidung getroffen, in der eine nationale regulierungsbehörde aufgefordert wird, einen maßnahmenentwurf zurückzuziehen, sollte die nationale regulierungsbehörde der kommission einen geänderten entwurf vorlegen.

希腊语

Όταν η Επιτροπή έχει λάβει απόφαση με την οποία απαιτεί από εθνική ρυθμιστική αρχή να αποσύρει σχεδιαζόμενο μέτρο, πρέπει οι εθνικές ρυθμιστικές αρχές να υποβάλουν αναθεωρημένο μέτρο στην Επιτροπή.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

ob mit dem geplanten maßnahmenentwurf die auferlegung, Änderung oder aufhebung von verpflichtungen gegenüber marktteilnehmern gemäß artikel 8 absatz 5 der richtlinie 2002/19/eg bezweckt wird;

希腊语

Εάν το προτεινόμενο σχέδιο μέτρου αποσκοπεί στην επιβολή, τροποποίηση ή άρση των υποχρεώσεων σε συντελεστές της αγοράς όπως προβλέπεται στο άρθρο 8 παράγραφος 5 της οδηγίας 2002/19/ΕΚ.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

erfolgt keine solche mitteilung, kann die betreffende nationale regulierungsbehörde den maßnahmenentwurf annehmen, wobei sie die stellungnahmen der kommission, [der stelle] oder anderer nationaler regulierungsbehörden weitestgehend berücksichtigt.

希腊语

Εάν δεν υπάρξει τέτοια κοινοποίηση, η αρμόδια εθνική ρυθμιστική αρχή μπορεί να εγκρίνει το μέτρο, λαμβάνοντας πλήρως υπόψη οιαδήποτε σχόλια της Επιτροπής, [του Φορέα] ή οιασδήποτε άλλης εθνικής ρυθμιστικής αρχής.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

bei notifizierungen gemäß artikel 8 absatz 5 der richtlinie 2002/19/eg ist außerdem angemessen zu begründen, warum die geplanten maßnahmenentwürfe zur einhaltung internationaler verpflichtungen erforderlich sind.

希腊语

Οι κοινοποιήσεις που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 8 παράγραφος 5 της οδηγίας 2002/19/ΕΚ πρέπει επίσης να αιτιολογούν επαρκώς την αναγκαιότητα των προβλεπόμενων μέτρων ενόψει της συμμόρφωσης με τις διεθνείς δεσμεύσεις.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,788,058,720 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認