您搜索了: beschäftigungsland (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

beschäftigungsland

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

vom beschäftigungsland gewährte familienleistungen

意大利语

concessione delle prestazioni familiari del paese d'occupazione

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

legen sie das formular e 106 dem krankenversicherungsträger im beschäftigungsland vor

意大利语

presentare il formulario e 106 all'ente di assicurazione del paese di impiego

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

so sei 1975 für die gewährung von kindergeld das beschäftigungsland maßgebend.

意大利语

dal 1975 è prevalso in materia di attribuzione degli assegni familiari il principio del «paese di lavoro».

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

liegt keine entsendebescheinigung vor, kann sich das beschäftigungsland auf den standpunkt

意大利语

il lavoratore rischia insomma che entrambi i paesi interessati rifiutino di concedere la prestazione.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

10. währungsfragen (wechselkurse, transfer der einkünfte, bankkonten im beschäftigungsland...)

意大利语

questioni monetarie (tassi di cambio, trasferimento dei risparmi, conti bancari nel paese di lavoro, ecc.)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

• merkheft nr. 5 — familienangehörige, die nicht im beschäftigungsland des arbeitnehmers wohnen

意大利语

• guida n. 5 — familiari che non risiedono nel paese di impiego del lavoratore

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

so sind sie z. b. während der betreffenden saison in ihrem beschäftigungsland versi chert.

意大利语

tra i problemi che spesso devono affrontare (oltre alla lingua, al riconoscimento dei diplomi e all'alloggio), rivestono non poca importanza quelli relativi alle prestazioni sanitarie e di malattia.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

ren anspruch auf arbeitslosengeld im letzten beschäftigungsland nur dann, wenn sie vor ablauf der dreimonatsfrist dorthin zurückkehren.

意大利语

le prestazioni familiari sono previste dalla legislazione di tutti gli stati membri, ma le loro caratteristiche e il loro ammontare variano sensibilmente da un paese all'altro.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

beschäftigungsland haben (die berechnung der höhe des arbeitslosengelds wird in kapitel 5.8 erläutert).

意大利语

pato (il computo dell’ammontare dell’indennità viene illustrato nelcapitolo 5.8).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

wenn sie sich nur vorübergehend in ihrem beschäftigungsland aufhalten werden, beantragen sie bei ihrem krankenversicherungsträger die europäische krankenversicherungskarte.

意大利语

ove si intenda risiedere temporaneamente nel paese in cui si presterà il lavoro, occorre chiedere al proprio istituto di assicurazione contro le malattie la tessera europea di assicurazione malattia che va presentata qualora

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

arbeitnehmer und arbeitslose, für welche die rechtsvorschriften eines anderen mitgliedstaats als frankreich gelten, erhalten die familienleistungen vom beschäftigungsland.

意大利语

5315 — all'atto dell'adozione del regolamento 1408/71, è stato deciso che le prestazioni e gli assegni familiari di cui all'articolo 1 (cfr. nn.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

das beschäftigungsland kann zu dem schluß kommen, der betroffene arbeitnehmer werde von seinem sozialversicherungssystem erfaßt und müsse daher auch beiträge entrichten.

意大利语

infatti il paese d' impiego può presumere che il lavoratore sia assicurato nel suo regime e quindi richiedere i contributi. se il lavoratore è rimasto assicurato nel paese d'invio, si verifica allora una doppia contribuzione.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

arbeitslose saisonarbeiter haben ein wahlrecht: sie können leistungen bei arbeitslosigkeit sowohl in ihrem beschäftigungsland als auchin ihrem wohnland erhalten.

意大利语

i lavoratori stagionali— in caso di disoccupazione totale— possonooptare per l’erogazione dell’indennità nel paese in cui sono stati impiegati per il lavoro stagionale o nel paese di residenza.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

aus diesem grund bestehen wir darauf, daß die steuer auf das arbeitseinkommen nach wie vor im beschäftigungsland zu entrichten ist, dasselbe gilt selbstverständlich auch für die sozialabgaben.

意大利语

e' un fatto positivo che il parlamento, in veste di rappresentante dei cittadini eu ropei, riprenda l'iniziativa per segnalare questo punto all'attenzione dell'opinione pubblica.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die personen, die das recht haben, im beschäftigungsland zu verbleiben, müssen genauso behandelt werden wie die keine erwerbstätigkeit mehr ausübenden inländischen arbeitskräfte -

意大利语

considerando che le persone alle quali si applica il presente regolamento devono fruire della parità di trattamento coi lavoratori che hanno cessato ogni attività lavorativa,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

auchein grenzgänger, der weiterhin im „alten“ beschäftigungsland wohnt, istausschließlich im „neuen“ beschäftigungsland versichert.

意大利语

prima di avviare un’attività all’estero, l’interessato dovrà sapere qualepaese gli fornirà la copertura assicurativa, quale normativa nazionale inmateria di sicurezza sociale disciplinerà, cioè, il suo caso. si tratta di un’infor-

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

auch ein grenzgänger, der weiterhin im „alten" beschäftigungsland wohnt, ist ausschließlich im „neuen" beschäftigungsland versichert.

意大利语

anche il lavoratore frontaliero che mantenga la residenza nel paese dove svolgeva la sua precedente attività sarà assicurato ai sensi della legislazione del paese in cui si trova adesso ad operare.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

德语

das beschäftigungsland kann nämlich — die erfahrung zeigt, daß dies geschieht — je nach der konjunktur die beschäftigung der grenzgänger steuern, ohne die entsprechenden lasten zu tragen.

意大利语

certo, ben altri provvedimenti occorrerebbero per fronteggiare le attuali difficoltà del mercato del lavoro, che vede ovunque aumentare il numero dei disoccupati.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

auch ein grenzgänger, der weiterhin im „alten" beschäftigungsland wohnt, ist ausschließlich im „neuen" beschäftigungsland versichert. chert.

意大利语

in altri termini, al soggetto che cessi di lavorare in uno stato membro per esercitare la propria attività in un altro si applicherà la legislazione della nuova se­de di lavoro.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

德语

für die dauer der beschäftigung/selbständigen tätigkeit (vgl. schreiben der zuständigen behörde oder der von dieser behörde bezeichneten stelle im beschäftigungsland, wonach der versicherte weiterhin den rechtsvorschriften des entsendestaates unterliegt,

意大利语

per la durata dell’attività (cfr. lettera dell’autorità competente o dell’organismo designato nel paese in cui si svolge l’attività, che autorizza la persona assicurata a restare soggetta alla legislazione dello stato di invio

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
8,037,832,564 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認