您搜索了: hin und her werfen (德语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Latin

信息

German

hin und her werfen

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

拉丁语

信息

德语

die tiere aber liefen hin und her wie der blitz.

拉丁语

et animalia ibant et revertebantur in similitudinem fulguris coruscanti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

ein verständiger gebärdet sich weise; ein narr wirft die augen hin und her.

拉丁语

in facie prudentis lucet sapientia oculi stultorum in finibus terra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und ging wieder hin und betete und sprach dieselben worte.

拉丁语

et iterum abiens oravit eundem sermonem dicen

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und mose ging hin und redete diese worte mit dem ganzen israel

拉丁语

abiit itaque moses et locutus est omnia verba haec ad universum israhe

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

da sandte joab hin und ließ david ansagen allen handel des streits

拉丁语

misit itaque ioab et nuntiavit david omnia verba proeli

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

gingen hin und versahen sich mit speise und nahmen alte säcke auf ihre esel.

拉丁语

et callide cogitantes tulerunt sibi cibaria saccos veteres asinis inponentes et utres vinarios scissos atque consuto

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

5:27 gehe hin und sage ihnen: gehet heim in eure hütten.

拉丁语

vade et dic eis revertimini in tentoria vestr

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und er ließ sie und ging abermals hin und betete zum drittenmal und redete dieselben worte.

拉丁语

et relictis illis iterum abiit et oravit tertio eundem sermonem dicen

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

da gingen die pharisäer hin und hielten einen rat, wie sie ihn fingen in seiner rede.

拉丁语

tunc abeuntes pharisaei consilium inierunt ut caperent eum in sermon

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

da sandte der könig hin und ließ ihn losgeben; der herr über völker hieß ihn herauslassen.

拉丁语

et mutaverunt gloriam suam in similitudine vituli comedentis faenu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

aus denselben sind, die hin und her in die häuser schleichen und führen die weiblein gefangen, die mit sünden beladen sind und von mancherlei lüsten umgetrieben,

拉丁语

ex his enim sunt qui penetrant domos et captivas ducunt mulierculas oneratas peccatis quae ducuntur variis desiderii

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

die erde wird taumelm wie ein trunkener und wird hin und her geworfen wie ein hängebett; denn ihre missetat drückt sie, daß sie fallen muß und kann nicht stehenbleiben.

拉丁语

agitatione agitabitur terra sicut ebrius et auferetur quasi tabernaculum unius noctis et gravabit eam iniquitas sua et corruet et non adiciet ut resurga

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

17:2 sage eleasar, dem sohn aarons, des priesters, daß er die pfannen aufhebe aus dem brand und streue das feuer hin und her;

拉丁语

praecipe eleazaro filio aaron sacerdotis ut tollat turibula quae iacent in incendio et ignem huc illucque dispergat quoniam sanctificata sun

最后更新: 2023-12-06
使用频率: 15
质量:

德语

er sprach: gehe hin und bitte draußen von allen deinen nachbarinnen leere gefäße, und derselben nicht wenig,

拉丁语

cui ait vade pete mutuo ab omnibus vicinis tuis vasa vacua non pauc

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

23:26 wenn du in die saat deines nächsten gehst, so magst du mit der hand Ähren abrupfen; aber mit der sichel sollst du nicht darin hin und her fahren.

拉丁语

si intraveris in segetem amici tui franges spicas et manu conteres falce autem non mete

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

so gehe nun hin und führe das volk, dahin ich dir gesagt habe. siehe, mein engel soll vor dir her gehen. ich werde ihre sünde wohl heimsuchen, wenn meine zeit kommt heimzusuchen.

拉丁语

tu autem vade et duc populum istum quo locutus sum tibi angelus meus praecedet te ego autem in die ultionis visitabo et hoc peccatum eoru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

da aber die syrer sahen, daß sie vor israel geschlagen waren, sandten sie boten hin und brachten heraus die syrer jenseit des stroms; und sophach, der feldhauptmann hadadesers, zog vor ihnen her.

拉丁语

videns autem syrus quod cecidisset coram israhel misit nuntios et adduxit syrum qui erat trans fluvium sophach autem princeps militiae adadezer erat dux eoru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

da die hingingen, fing jesus an, zu reden zu dem volk von johannes: was seid ihr hinausgegangen in die wüste zu sehen? wolltet ihr ein rohr sehen, das der wind hin und her bewegt?

拉丁语

illis autem abeuntibus coepit iesus dicere ad turbas de iohanne quid existis in desertum videre harundinem vento agitata

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und die leute, denen sie weissagen, sollen vom schwert und hunger auf den gassen zu jerusalem hin und her liegen, daß sie niemand begraben wird, also auch ihre weiber, söhne und töchter; und ich will ihre bosheit über sie schütten.

拉丁语

et populi quibus prophetant erunt proiecti in viis hierusalem prae fame et gladio et non erit qui sepeliat eos ipsi et uxores eorum filii et filiae eorum et effundam super eos malum suu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

da rief man die schreiber des königs am dreizehnten tage des ersten monats; und ward geschrieben, wie haman befahl, an die fürsten des königs und zu den landpflegern hin und her in den ländern und zu den hauptleuten eines jeglichen volks in den ländern hin und her, nach der schrift eines jeglichen volks und nach ihrer sprache, im namen des königs ahasveros und mit des königs ring versiegelt.

拉丁语

vocatique sunt scribae regis mense primo nisan tertiadecima die eius et scriptum est ut iusserat aman ad omnes satrapas regis et iudices provinciarum diversarumque gentium ut quaeque gens legere poterat et audire pro varietate linguarum ex nomine regis asueri et litterae ipsius signatae anul

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,788,837,572 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認