您搜索了: schifffahrtsbetriebe (德语 - 拉脱维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Latvian

信息

German

schifffahrtsbetriebe

Latvian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

拉脱维亚语

信息

德语

dieser umstand würde die wettbewerbsbedingungen für die auf dem rhein operierenden schifffahrtsbetriebe der gemeinschaft verzerren.

拉脱维亚语

tas radītu konkurences traucējumus tiem kopienas uzņēmējiem, kas vēlas kuģot uz reinas.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

durch eine undifferenzierte anwendung dieses verfahrens würden die fristen für die anpassung der anhänge der richtlinie 2006/…/eg recht lang, was im widerspruch zum ausdrücklich bekundeten willen der legislativorgane (s. o.) stünde. angesichts der regelmäßigen aktualisierung der für den rhein geltenden normen wären derartige fristen mit der gefahr verbunden, dass zwischen der rheinschifffahrt und der schifffahrt auf anderen binnenwasserstraßen der gemeinschaft erhebliche unterschiede im sicherheitsniveau entstehen. dieser umstand würde die wettbewerbsbedingungen für die auf dem rhein operierenden schifffahrtsbetriebe der gemeinschaft verzerren. dies würde die wirksamkeit des gemäß der richtlinie 2006/…/eg erteilten gemeinschaftszeugnisses für binnenschiffe beeinträchtigen.

拉脱维亚语

Šīs procedūras nediferencēta piemērošana radītu ievērojamu aizkavēšanos direktīvas 2006/…/ek pielikumu pielāgošanā, kas būtu pretēji likumdevēju izteiktajai gribai, kā minēts iepriekš. Ņemot vērā to, ka reinas standarti periodiski tiek pielāgoti, šāda aizkavēšanās varētu izraisīt būtiskas atšķirības starp drošības līmeņiem kuģošanai uz reinas un citos kopienas ūdensceļos. tas radītu konkurences traucējumus tiem kopienas uzņēmējiem, kas vēlas kuģot uz reinas. varētu pat tikt apšaubīts lietderīgums kopienas iekšējās kuģošanas sertifikātam, kuru izsniedz, pamatojoties uz direktīvu 2006/…/ek.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,746,974,311 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認