您搜索了: bezugsrahmens (德语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Czech

信息

German

bezugsrahmens

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

捷克语

信息

德语

die anwendung des bezugsrahmens ist freiwillig.

捷克语

používání rámce bude dobrovolné.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

zweckmäßigkeit eines europäischen bezugsrahmens für die jugendgerichtsbarkeit

捷克语

přínos evropského referenčního rámce pro spravedlnost mladistvých

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 7
质量:

德语

auch wird er der einrichtung des bezugsrahmens zugrunde gelegt.

捷克语

dále podporuje vytvoření rámce.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

hauptziele und zusatznutzen des bezugsrahmens sollen dazu beitragen:

捷克语

hlavní cíle rámce a jeho přidaná hodnota mají přispívat ke:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

• eines europäischen bezugsrahmens für die qualitätssicherung in der beruflichen

捷克语

dne 3. listopadu komise vytvořila partnerství comenius regio, nové opatření, které za-

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

auf den berichtszeitraum entfallen 18 % des finanziellen bezugsrahmens des fonds.

捷克语

vykazované období pokrývá 18 % celkové referenční částky fondu.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

grundlage des vorgeschlagenen bezugsrahmens sind die artikel 149 und 150 eg-vertrag.

捷克语

rámec byl navržen na základě článku 149 a článku 150 smlouvy o es.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

zur einrichtung eines europäischen bezugsrahmens für die qualitätssicherung in der beruflichen aus- und weiterbildung

捷克语

o zavedení evropského referenčního rámce pro zajišťování kvality v oblasti odborného vzdělávání a přípravy

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

fertigstellung der revision der verbraucherschutzrichtlinien und erarbeitung eines gemeinsamen bezugsrahmens für ein europäisches vertragsrecht;

捷克语

dokončení přezkumu směrnic spotřebitelského práva, vypracování společného referenčního rámce pro evropské smluvní právo.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

unter den stakeholdern besteht allgemein konsens darüber, dass die anwendung des bezugsrahmens vollkommen freiwillig sein sollte.

捷克语

zúčastněné strany se v drtivé většině shodují v tom, že by používání rámce mělo být naprosto dobrovolné.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die fest­legung könnte im wege eines bezugsrahmens "nachhaltige entwicklung" bzw. eines bestbieterkonzepts erfolgen.

捷克语

pojem „nejlepší nabídka“ lze definovat prostřednictvím odkazu na „udržitelný rozvoj“.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

der rat ist übereingekommen, seinen standpunkt zu den grundlegenden aspekten eines künftigen gemeinsamen bezugsrahmens für das europäische vertragsrecht festzulegen.

捷克语

rada se dohodla na stanovení svého postoje k základním aspektům budoucího společného referenčního rámce pro evropské smluvní právo.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

vorschlag für eine empfehlung des europäischen parlaments und des rates zur einrichtung eines europäischen bezugsrahmens für die qualitätssicherung in der beruflichen aus- und weiterbildung

捷克语

návrh doporučení evropského parlamentu a rady o zavedení evropského referenčního rámce pro zajišťování kvality v oblasti odborného vzdělávání a přípravy

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

- die in ziffer 4.2.2 des kommissionsdokuments vorgesehene erarbeitung eines gemeinsamen bezugsrahmens für ein europäisches vertragsrecht;

捷克语

- rozvoje společného referenčního rámce pro evropské smluvní právo, jak bylo určeno v bodě 4.2.2;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

德语

eine wirksame koordinierung der wirtschaftspolitik in den einzelnen eu-mitgliedstaaten setzt einen konsens hinsichtlich des makroökonomischen bezugsrahmens und des makroökonomischen rahmens für die vorausschau voraus.

捷克语

provádění skutečné koordinace evropské hospodářské politiky vyžaduje nezbytné sdílení makroekonomického referenčního a prognostického rámce.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

- notwendigkeit der vereinfachung und rationalisierung der rechtsakte der gemeinschaft durch die schaffung eines integrierten bezugsrahmens, der die finanzierung einer großen bandbreite von aktivitäten ermöglicht.

捷克语

- na potřebu zjednodušení a racionalizace legislativních nástrojů společenství cestou vytvoření integrovaného rámce, v němž lze financovat široké spektrum nejrůznějších aktivit.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

德语

"vorschlag für eine empfehlung des europäischen parlaments und des rates zur einrichtung eines europäischen bezugsrahmens für die qualitätssicherung in der beruflichen aus- und weiterbildung"

捷克语

návrhu doporučení evropského parlamentu a rady o zavedení evropského referenčního rámce pro zajišťování kvality v oblasti odborného vzdělávání a přípravy

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

in artikel 2 absatz 1 wird der betrag des finanziellen bezugsrahmens „820000 eur“ durch den betrag „1300000 eur“ ersetzt.

捷克语

v čl. 2 odst. 1 se finanční referenční částka 820000 eur nahrazuje částkou 1300000 eur.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 14
质量:

德语

die aufstellung eines international aner­kannten bezugsrahmens für wettbewerbsfähigkeit einschließlich bestimmter mindestvor­schriften über wettbewerb, sicherheit, qualitätsnormen, soziale rechte, umweltschutz und gewerblichen rechtsschutz ist daher von wesentlicher bedeutung.

捷克语

je nezbytné vytvořit mezinárodně uznávaný referenční rámec pro konkurenceschopnost, který by zahrnoval minimální pravidla pro hospodářskou soutěž, bezpečnost, normy jakosti, sociální práva, ochranu životního prostředí a duševní vlastnictví.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

a) in artikel 3 absatz 1 wird der betrag des finanziellen bezugsrahmens "1375565 eur" durch die angabe "600000 eur" ersetzt.

捷克语

a) v čl. 3 odst. 1 se finanční referenční částka "1375565 eur" nahrazuje částkou "600000 eur";

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,781,384,483 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認