您搜索了: das styling hinterlässt keine rückstände (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

das styling hinterlässt keine rückstände

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

er will gar keine rückstände.

法语

il ne veut aucun résidu.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

es hat keine rückstände gegenüber öffentlichen institutionen.

法语

elle n’a pas d’arriérés envers les organismes publics.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

bei unbehandelten kulturen würden keine rückstände erwartet.

法语

les cultures non traitées ne devraient contenir aucun résidu.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

keine rückstände von gemeinschaftsrechtlich verbotenen stoffen enthält;

法语

ne contient pas de résidus de substances interdites dans la législation communautaire;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

"er war makellos; die zeit hinterlässt keine spuren an ihm".

法语

"il était impeccable, les années n'ont aucun effet sur lui".

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

bestandteile von zitzenbädern oder -sprays dürfen keine rückstände in der milch hinterlassen.

法语

les composants des produits de traitement par immersion ou par pulvérisation des trayons ne puissent laisser de résidus dans le lait.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

generell konten nach 5 tagen absetzzeit mit dem radioimmuntest keine rückstände mehr nachgewiesen werden.

法语

dans l'ensemble, il n'a pas été détecté de résidus significatifs à l'aide du dosage radio-immunologique après un délai de retrait de 5 jours.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

i) keine rückstände in mengen, welche die zulässigen hoechstmengen überschreiten, aufweisen;

法语

i) ne présentent pas de niveaux de résidus dépassant les limites maximales autorisées;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

fünf tage nach dem absetzen ließen sich keine rückstände in muskel, leber, nieren und körperfett nachweisen.

法语

aucun résidu n'était décelable dans les muscles, le foie, les reins et le tissu adipeux, après cinq jours de retrait.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

insbesondere sind keine rückstände aus der für die herstellung eingesetzten zelllinie bei den therapeutisch am menschen angewendeten konzentrationen nachweisbar.

法语

en particulier, aucun résidu de la lignée cellulaire utilisée dans sa production n’ est détectable aux concentrations actives chez l'être humain.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 3
质量:

德语

da die vorgeschlagenen verwendungszwecke von avoparein keine rückstände in verzehrbaren erzeugnissen ergeben, besteht für den verbraucher kein risiko.

法语

les usages proposés sont donc exempts de risques pour le consommateur puisqu'ils ne donnent lieu à aucun résidu décelable dans les produits comestibles.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ich will da keine rückstände entstehen lassen, wie es das in anderen bereichen der auslandshilfe ja über viele jahre gegeben hat.

法语

je ne veux pas qu' apparaissent des reliquats comme cela a été le cas dans d' autres domaines de l' aide extérieure pendant de nombreuses années.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

德语

da die vorgeschlagenen verwendungszwecke von avoparcin keine rückstände in verzehrbaren erzeugnissen ergeben, besteht für den verbraucher " kein risiko.

法语

les usages proposés sont donc exempts de risques pour le consommateur puisqu'ils ne donnent lieu à aucun résidu décelable dans les produits comestibles.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

bei der behandlung zur fluoridentfernung sollten dem behandelten wasser keine rückstände in konzentrationen zugeführt werden, die ein risiko für die öffentliche gesundheit darstellen können.

法语

le traitement d'élimination des fluorures ne doit pas ajouter à l'eau traitée des résidus à des concentrations pouvant présenter un risque pour la santé publique.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

德语

die mitgliedstaaten schreiben vor, daß die unter artikel 1 fallenden erzeugnisse vom zeitpunkt ihres inverkehrbringens an keine rückstände von schädlingsbekämpfungsmitteln enthalten dürfen, die die in anhang ii festgesetzten höchstgehalte überschreiten.

法语

les États membres prescrivent que les produits visés à l'article 1er ne peuvent contenir, dès leur mise en circulation, des teneurs en résidus de pesticides dépassant les teneurs maximales fixées à l'annexe ii.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

德语

ein verfahren nach anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass das bindemittel ein material ist, das im wesentlichen nach der entfernung keinen rückstand hinterlässt.

法语

procédé selon la revendication 11, caractérisé en ce que le liant est un matériau qui ne laisse substantiellement aucun résidu après élimination.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

die derzeit genehmigten wartezeiten sind nicht ausreichend, um sicherzustellen, dass lebensmittel, die von behandelten tieren gewonnen werden, keine rückstände enthalten, die ein gesundheitsrisiko für den verbraucher darstellen könnten.

法语

les temps d’attente actuellement autorisés ne permettent pas de garantir que les denrées alimentaires provenant d’animaux traités ne contiennent pas de résidus susceptibles de représenter un risque sanitaire pour le consommateur.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

德语

bei diesen mitteln und ihrer anwendung ist jedoch dafür sorge zu tragen, daß in den oliven aus den entsprechend behandelten gebieten und den daraus gewonnenen Ölen keine rückstände verbleiben, die über die nach den gemeinschaftlichen rechtsvorschriften zulässigen hoechstmengen hinausgehen.

法语

ces insecticides ainsi que leur mode d'application doivent être tels qu'aucun résidu dans les olives provenant des zones oléicoles traitées et dans l'huile produite à partir de ces olives ne dépasse les doses maximales autorisées par la réglementation communautaire.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

die übertragende gesellschaft gewährleistet, dass alle leistungsfälle per 31. dezember 2019 gemäss den ordentlichen fristigkeiten abgerechnet und bezahlt worden sind bzw. werden und keine rückstände in der leistungsausrichtung bzw. vertragsverletzungen seitens der übertragenden gesellschaft gegenüber den versicherten bestehen.

法语

la société transférante garantit que toutes les réclamations au 31 décembre 2019 ont été réglées et payées conformément aux conditions normales et qu'il n'y a aucun retard dans l'ajustement des résultats ni rupture de contrat par la société transférante vis-à-vis de l'assuré.

最后更新: 2019-10-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

bei diesen mitteln und ihrer anwendung ist jedoch dafür sorge zu tragen, dass in den oliven aus den entsprechend behandelten gebieten und den daraus gewonnenen Ölen und tafeloliven keine rückstände verbleiben, die über die nach den gemeinschaftlichen rechtsvorschriften zulässigen hoechstmengen hinausgehen."

法语

ces insecticides ainsi que leur mode d'application doivent être tels qu'aucun résidu dans les olives provenant des zones oléicoles traitées et dans l'huile et les olives de table produites à partir de ces olives ne dépasse les doses maximales autorisées par la réglementation communautaire."

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,784,843,706 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認