您搜索了: erwürgen (德语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

erwürgen

法语

Étranglement

最后更新: 2014-03-11
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

witwen und fremdlinge erwürgen sie und töten die waisen

法语

ils égorgent la veuve et l`étranger, ils assassinent les orphelins.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

sollen sie derhalben ihr netz immerdar auswerfen und nicht aufhören, völker zu erwürgen?

法语

videra-t-il pour cela son filet, et toujours égorgera-t-il sans pitié les nations?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

aber mich soll der teufel erwürgen, wenn ich begreife, was sie mit ihrer esmeralda sagen wollen.

法语

mais je veux que le diable m’écorche si je comprends ce qu’ils veulent dire avec leur esmeralda !

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

abimelech aber hatte sie nicht berührt und sprach: herr, willst du denn auch ein gerechtes volk erwürgen?

法语

abimélec, qui ne s`était point approché d`elle, répondit: seigneur, ferais-tu périr même une nation juste?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

allda ließ der könig zu babel die söhne zedekias vor seinen augen erwürgen und erwürgte alle fürsten juda's zu ribla.

法语

le roi de babylone fit égorger les fils de sédécias en sa présence; il fit aussi égorger tous les chefs de juda à ribla.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

er wird mit den füßen seiner rosse alle deine gassen zertreten. dein volk wird er mit dem schwert erwürgen und deine starken säulen zu boden reißen.

法语

il foulera toutes tes rues avec les sabots de ses chevaux, il tuera ton peuple par l`épée, et les monuments de ton orgueil tomberont à terre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

in irland sagt man, wenn du die katze auf die eine weise nicht erwürgen kannst, dann erwürg' sie auf die andere weise.

法语

je me réjouis d'apprendre ces initiatives de la commission, dont il est toutefois regrettable qu'elles n'aient pas suffisamment été portées à la connaissance des milieux affectés par de telles attaques.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

so kommt nun und laßt uns ihn erwürgen und in eine grube werfen und sagen, ein böses tier habe ihn gefressen, so wird man sehen, was seine träume sind.

法语

venez maintenant, tuons-le, et jetons-le dans une des citernes; nous dirons qu`une bête féroce l`a dévoré, et nous verrons ce que deviendront ses songes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

als aber der kerkermeister aus dem schlafe fuhr und sah die türen des gefängnisses aufgetan, zog er das schwert aus und wollte sich selbst erwürgen; denn er meinte die gefangenen wären entflohen.

法语

le geôlier se réveilla, et, lorsqu`il vit les portes de la prison ouvertes, il tira son épée et allait se tuer, pensant que les prisonniers s`étaient enfuis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

bileam sprach zur eselin: daß du mich höhnest! ach, daß ich jetzt ein schwert in der hand hätte, ich wollte dich erwürgen!

法语

balaam répondit à l`ânesse: c`est parce que tu t`es moquée de moi; si j`avais une épée dans la main, je te tuerais à l`instant.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

denn er führte über sie den könig der chaldäer und ließ erwürgen ihre junge mannschaft mit dem schwert im hause ihres heiligtums und verschonte weder die jünglinge noch die jungfrauen, weder die alten noch die großväter; alle gab er sie in seine hand.

法语

alors l`Éternel fit monter contre eux le roi des chaldéens, et tua par l`épée leurs jeunes gens dans la maison de leur sanctuaire; il n`épargna ni le jeune homme, ni la jeune fille, ni le vieillard, ni l`homme aux cheveux blancs, il livra tout entre ses mains.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

meiner ansicht nach könnten der rat, vor allem aber auch die kommission, etwas dagegen unternehmen, um ein derartiges erwürgen zu verhindern, in dem sie nämlich möglichkeiten für handelserleichterungen und dergleichen schaffen, damit mazedonien wirtschaftlich überleben kann.

法语

si elle ne devait pas l'être, ou si elle était vidée de son sens, la commission ne serait pas en mesure de faire une propo­sition modifiée et le conseil du mois de décembre ne serait pas en mesure de se prononcer sur ce dossier. autrement dit, il n'y aurait aucune directive sur le marché intérieur de l'électricité et du gaz avant une période de plus d'un an.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

erwuergen

法语

étranglement

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,793,985,564 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認