Je was op zoek naar: erwürgen (Duits - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Frans

Info

Duits

erwürgen

Frans

Étranglement

Laatste Update: 2014-03-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

witwen und fremdlinge erwürgen sie und töten die waisen

Frans

ils égorgent la veuve et l`étranger, ils assassinent les orphelins.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

sollen sie derhalben ihr netz immerdar auswerfen und nicht aufhören, völker zu erwürgen?

Frans

videra-t-il pour cela son filet, et toujours égorgera-t-il sans pitié les nations?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

aber mich soll der teufel erwürgen, wenn ich begreife, was sie mit ihrer esmeralda sagen wollen.

Frans

mais je veux que le diable m’écorche si je comprends ce qu’ils veulent dire avec leur esmeralda !

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

abimelech aber hatte sie nicht berührt und sprach: herr, willst du denn auch ein gerechtes volk erwürgen?

Frans

abimélec, qui ne s`était point approché d`elle, répondit: seigneur, ferais-tu périr même une nation juste?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

allda ließ der könig zu babel die söhne zedekias vor seinen augen erwürgen und erwürgte alle fürsten juda's zu ribla.

Frans

le roi de babylone fit égorger les fils de sédécias en sa présence; il fit aussi égorger tous les chefs de juda à ribla.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

er wird mit den füßen seiner rosse alle deine gassen zertreten. dein volk wird er mit dem schwert erwürgen und deine starken säulen zu boden reißen.

Frans

il foulera toutes tes rues avec les sabots de ses chevaux, il tuera ton peuple par l`épée, et les monuments de ton orgueil tomberont à terre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

in irland sagt man, wenn du die katze auf die eine weise nicht erwürgen kannst, dann erwürg' sie auf die andere weise.

Frans

je me réjouis d'apprendre ces initiatives de la commission, dont il est toutefois regrettable qu'elles n'aient pas suffisamment été portées à la connaissance des milieux affectés par de telles attaques.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

so kommt nun und laßt uns ihn erwürgen und in eine grube werfen und sagen, ein böses tier habe ihn gefressen, so wird man sehen, was seine träume sind.

Frans

venez maintenant, tuons-le, et jetons-le dans une des citernes; nous dirons qu`une bête féroce l`a dévoré, et nous verrons ce que deviendront ses songes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

als aber der kerkermeister aus dem schlafe fuhr und sah die türen des gefängnisses aufgetan, zog er das schwert aus und wollte sich selbst erwürgen; denn er meinte die gefangenen wären entflohen.

Frans

le geôlier se réveilla, et, lorsqu`il vit les portes de la prison ouvertes, il tira son épée et allait se tuer, pensant que les prisonniers s`étaient enfuis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

bileam sprach zur eselin: daß du mich höhnest! ach, daß ich jetzt ein schwert in der hand hätte, ich wollte dich erwürgen!

Frans

balaam répondit à l`ânesse: c`est parce que tu t`es moquée de moi; si j`avais une épée dans la main, je te tuerais à l`instant.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

denn er führte über sie den könig der chaldäer und ließ erwürgen ihre junge mannschaft mit dem schwert im hause ihres heiligtums und verschonte weder die jünglinge noch die jungfrauen, weder die alten noch die großväter; alle gab er sie in seine hand.

Frans

alors l`Éternel fit monter contre eux le roi des chaldéens, et tua par l`épée leurs jeunes gens dans la maison de leur sanctuaire; il n`épargna ni le jeune homme, ni la jeune fille, ni le vieillard, ni l`homme aux cheveux blancs, il livra tout entre ses mains.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

meiner ansicht nach könnten der rat, vor allem aber auch die kommission, etwas dagegen unternehmen, um ein derartiges erwürgen zu verhindern, in dem sie nämlich möglichkeiten für handelserleichterungen und dergleichen schaffen, damit mazedonien wirtschaftlich überleben kann.

Frans

si elle ne devait pas l'être, ou si elle était vidée de son sens, la commission ne serait pas en mesure de faire une propo­sition modifiée et le conseil du mois de décembre ne serait pas en mesure de se prononcer sur ce dossier. autrement dit, il n'y aurait aucune directive sur le marché intérieur de l'électricité et du gaz avant une période de plus d'un an.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

erwuergen

Frans

étranglement

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,761,889,783 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK