来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ich liebe mich.
je m'aime.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
aber habe mitleid! liebe mich!«
mais grâce ! aime-moi ! »
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
sie fragte mich, wie alt ich sei.
elle a demandé mon âge.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
so wie ich bin, möchte ich eigentlich bleiben.
j'aimerais, au fond, rester comme je suis. ν
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sie fragte mich, wie viele sprachen ich spräche.
elle me demanda combien de langues je parlais.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
er behandelt mich wie ein kind.
il me traite comme un enfant.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
»sie behandelt mich wie einen gast,« dachte ich.
«elle me traite comme une visiteuse, pensai-je.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
krank, wie ich bin, werde ich mich euch nicht anschließen.
comme je suis malade, je ne me joindrai pas à vous.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ich bin sehr gemütlich, wie ich dich will
je te veux
最后更新: 2012-07-28
使用频率: 1
质量:
ich bin dazu bereit, wie ich es auch in der vergangenheit gewesen bin.
permet tez-moi donc simplement d'attirer l'attention sur les questions agrimonétaires.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sie war für mich wie eine zweite mutter.
elle a été comme une deuxième mère pour moi.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ich fühle mich wie ein ganz anderer mensch.
je me sens comme une personne toute différente.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
der vor gang ist neu für mich, und ich frage mich, wie ich das verstehen soll.
nous sommes au bord du succès qui est resté hors de notre portée pendant des années.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
höflich wie ich bin, habe ich ihnen erlaubt, ihre erklärung vollständig ab zugeben.
je suis personnellement de votre côté à cet égard.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich weigere mich, wie ein kind behandelt zu werden.
je refuse d'être traité comme un enfant.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 3
质量:
ich frage mich, wie ich ein kalt lächelndes smiley von einem ehrlich lächelnden unterscheiden kann.
je me demande comment je peux distinguer une émoticône qui rit pincé d'une qui rit franchement.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ich bin jetzt sehr glücklichhier und fühle mich wie zu hause.
je me sens très bien ici, je me sens «chez moi».
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
frage mich, wie die leute seine präsidentschaft akzeptieren werden.
ne me demandez pas comment les gens vont accepter sa présidence.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
bis dahin nimm mich hin! siehst du, phöbus, alles das gehört dir, liebe mich nur!
en attendant, prends-moi ! tiens, phœbus, tout cela t’appartient, aime-moi seulement !
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
ich erinnere mich, wie ich einige monate später mit dem präsidenten eines schwellenlandes sprach, dem es um Öl und handelsinteressen ging.
je me souviens d'un entretien que j'ai eu quelques mois plus tard avec le président d'un pays émergent, qui y allait de sa rengaine sur les intérêts pétroliers et commerciaux.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量: