您搜索了: bewertungsverfahrens (德语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Polish

信息

German

bewertungsverfahrens

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

波兰语

信息

德语

verbesserung der transparenz des bewertungsverfahrens,

波兰语

poprawy przejrzystości procedury oceny

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

- die verpflichtung zur Überarbeitung des bewertungsverfahrens für liberalisierungen;

波兰语

- zobowiązanie do zmiany procedury oceny liberalizacji;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

während des bewertungsverfahrens muss der schutz vertraulicher informationen gewährleistet sein.

波兰语

podczas procedury oceny należy dobrze chronić informacje poufne.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die erörterung zeigte, dass die neue idee eines bewertungsverfahrens allgemein begrüßt wird.

波兰语

z dyskusji wynika, że nowy pomysł dotyczący mechanizmu oceny spotkał się ogólnie z przychylnym przyjęciem.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

den quantitativen und qualitativen aspekten des in artikel 73 genannten bewertungsverfahrens eines instituts,

波兰语

ilościowe i jakościowe aspekty procedury oceny stosowanej przez instytucję, o której to procedurze mowa w art. 73;

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

德语

die planung für die Öffentlichkeitsarbeit wird während des bewertungsverfahrens und im nachgang zu dem projekt begutachtet.

波兰语

taki plan będzie przedmiotem oceny w ramach procesu oceny, jak również podczas działań następczych po ukończeniu projektu.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

德语

wie bereits dargelegt, waren während des gesamten bewertungsverfahrens sachverständige des stecf beratend tätig.

波兰语

jak wskazano powyżej, eksperci stecf zapewniali doradztwo w toku procesu oceny.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

2.10.2 feuerwerkskörper werden erst zugelassen, wenn ihre herstellung den anforderungen des bewertungsverfahrens genügt.

波兰语

2.10.2 wytwórca nie spełniający wymogów procedury oceny zgodności, nie uzyska zezwolenia na swe fajerwerki.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:

德语

während des wettbewerbs und des gesamten bewertungsverfahrens wurde der energieeffizienz des entwurfs und aspekten der nachhaltigkeit große aufmerksamkeit beigemessen.

波兰语

during the competition and at all stages of the evaluation procedure, the energy efficiency of the design and sustainability issues were important considerations.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

德语

außerdem hat die kommission nicht für eine vollständige beseitigung der mängel des ex-post-bewertungsverfahrens gesorgt.

波兰语

komisja nie w pełni zaradziła niedociągnięciom w procesie oceny ex post.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

in vorliegendem fall fanden nach abschluss des bewertungsverfahrens durch den stecf auch weitere konsultationen mit dem bsac und den mitgliedstaaten zu bestimmten punkten des plans statt.

波兰语

w obecnym przypadku odbyła się też dodatkowa konsultacja z bsac oraz państwami członkowskimi na temat poszczególnych elementów planu po zakończeniu procesu oceny stecf.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

während des bewertungsverfahrens wurden mehrmals zusätzliche informationen angefordert, was den abschluss der erneuten bewertung innerhalb der in artikel 9g vorgesehenen fristen unmöglich machte.

波兰语

w toku procesu ponownej oceny zażądano wielu dodatkowych informacji i w związku z tym zakończenie ponownej oceny w terminie określonym w art. 9g było niemożliwe.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 3
质量:

德语

ziel der anwendung eines bewertungsverfahrens ist es, den transaktionspreis festzustellen, der sich am bewertungsstichtag zwischen unabhängigen vertragspartnern bei vorliegen normaler geschäftsbedingungen ergeben hätte.

波兰语

celem stosowania technik wyceny jest ustalenie, jak w dniu wyceny kształtowałaby się cena w transakcji zawartej na zasadach rynkowych pomiędzy niezależnymi stronami.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

德语

bisphenol a ist derzeit gegenstand eines bewertungsverfahrens, weshalb vorsicht geboten ist, solange die ergebnisse dieser bewertung noch nicht vorliegen.

波兰语

bisfenol a podlega obecnie procesowi oceny, w związku z czym trzeba zachować ostrożność, dopóki nie będą znane wyniki oceny.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

eine validierung durch die echa schließt nicht die möglichkeit aus, neue daten einzu­bringen, die im rahmen eines bewertungsverfahrens entdeckt werden, für das die mit­gliedstaaten zuständig bleiben.

波兰语

zatwierdzenie wniosku przez echa nie wyklucza możliwości włączenia nowych danych odkrytych w procesie oceny.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

(42) mit hilfe eines bewertungsverfahrens und entsprechender leistungsindikatoren könnte ein informationssystem geschaffen werden, das angaben über die qualität der von den unternehmen angebotenen dienstleistungen enthält.

波兰语

(42) system informowania o jakości usług oferowanych przez poszczególnych przewoźników mógłby zostać wprowadzony na podstawie szczegółowych wskaźników.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die qualität des bewertungsverfahrens wird anerkannt: 91 % der bewerter geben an, dass das bewertungsverfahren die gleiche oder eine höhere qualität aufweise als nationale bewertungen, an denen sie teilgenommen haben.

波兰语

jakość procesu oceny jest uznawana za dobrą: 91% oceniających twierdzi, że jakość procesu oceny jest podobna lub lepsza od jakości krajowych procesów oceny, w których brali udział.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

natürlich sind nach dem von der efsa angewandten eu-recht gewisse bedingungen vorgesehen, die bei der erstellung solcher studien eingehalten werden müssen, ebenso wie mechanismen für den weiteren verlauf des bewertungsverfahrens, die die oben beschriebene tendenz abschwächen sollen.

波兰语

prawdą jest, że unijne przepisy stosowane przez efsa przewidują warunki, które muszą być przestrzegane podczas przeprowadzania tych badań, oraz mechanizmy, które należy zastosować na kolejnym etapie procedury oceny, mające na celu zrównoważenie tendencji opisanej w poprzednim zdaniu.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

viii. offenbar hat die kommission in der von ihr formulierten aufgabenstellung einige der mit den bewertungen verbundenen schwierigkeiten nicht vorausgesehen. außerdem hat die kommission nicht für eine vollständige beseitigung der mängel des ex-post-bewertungsverfahrens gesorgt. die ergebnisse des hofes deuten auf mängel bei der Überwachung der bewertungen hin.

波兰语

viii. przygotowując zakres wymagań i obowiązków dotyczący realizacji ocen, komisja, jak się wydaje, nie przewidziała trudności związanych z tym zadaniem. komisja nie w pełni zaradziła niedociągnięciom w procesie oceny ex post. ustalenia trybunału wskazują na braki w nadzorze nad ocenami.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,774,170,775 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認