来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die flughafensicherheit, eine verpflichtung
zobowiązanie zapewnienia bezpieczeństwa portów lotniczych
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
dies ist eine verpflichtung gegenüber den gottesfürchtigen.
to jest obowiązek bogobojnych!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
annahme einer verpflichtung
przyjęcie zobowiązania
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 3
质量:
menschenwürdige arbeit: eine verpflichtung für die union
godna praca zobowiązaniem unii
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
hat der käufer eine verpflichtung nicht erfüllt, kann der verkäufer
jeżeli kupujący nie wykonuje zobowiązania, sprzedawca może:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
Überschrift „handelsrechnung fÜr waren, fÜr die eine verpflichtung gilt“
nagłówek: „faktura sprzedaŻy towarÓw podlegajĄcych zobowiĄzaniu”.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
Überschrift ‚handelsrechnung fÜr waren, fÜr die eine verpflichtung gilt‘.
tytuł »faktura handlowa towarzyszĄca towarom podlegajĄcym zobowiĄzaniu«.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
b. widerruf der annahme einer verpflichtung
b. wycofanie akceptacji zobowiĄzania
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
eine verpflichtung zur ständigen verbesserung und zur vermeidung von umweltbelastungen enthält;
zawiera zobowiązanie do ciągłego doskonalenia oraz zapobiegania zanieczyszczeniom;
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
der legislativvorschlag wird eine verpflichtung zur bewertung etwaiger neuer rechtsvorschriften vorsehen.
tekst projektu obejmowałby zobowiązanie do oceny wszystkich nowych aktów prawnych.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
verletzung einer verpflichtung und umgehung der maßnahmen
naruszenie zobowiązania i obejście środków
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 5
质量:
die richtlinie enthält bereits eine verpflichtung für die lotsen, mängel zu melden.
dyrektywa zawiera już obowiązek powiadamiania o anomaliach przez pilotów.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
durch normen eine führungsrolle erringen und behaupten – eine verpflichtung auf hoher ebene
1.1 zobowiązanie na wysokim szczeblu do osiągnięcia wyników i zapewnienia przodującej pozycji w dziedzinie norm
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
annahme einer verpflichtung im hinblick auf vorläufige zölle
przyjęcie zobowiązania w odniesieniu do ceł tymczasowych
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
daraufhin verzichtete xinanchem darauf, der kommission ein konkretes angebot für eine verpflichtung zu unterbreiten.
komisja nie otrzymała po tym od przedsiębiorstwa xinanchem żadnej konkretnej oferty podjęcia zobowiązania.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
die angaben beziehen sich auf die jeweils übermittelte meldung, nicht auf eine verpflichtung/vereinbarung.
informacje te przynależą do przedłożonych ram sprawozdania, nie zaś do zobowiązania/porozumienia.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
die bestimmung der zuständigkeiten im falle der nichteinhaltung einer verpflichtung;
określające podmiot odpowiedzialny, w przypadku gdy obowiązek nie zostanie spełniony;
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
Überschrift „handelsrechnung fÜr waren, die einer verpflichtung unterliegen“,
nagłówek „faktura handlowa towarzyszĄca towarom objĘtym zobowiĄzaniem”.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
einführung einer verpflichtung, dem kind die gelegenheit zu geben, seine meinung zu äußern
wprowadzenie obowiązku umożliwienia dziecku wyrażenia swoich poglądów
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die angaben würden alle zwei jahre übermittelt, wodurch der verwaltungsaufwand weiter abgebaut und diese verpflichtung an andere einschlägige vorschriften angeglichen würde.
zgłoszenia byłyby przekazywane raz na dwa lata, co stanowiłoby dalsze ułatwienie administracyjne i ujednolicenie tego obowiązku z innymi istotnymi przepisami.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: