您搜索了: zusatzbestimmungen (德语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Polish

信息

German

zusatzbestimmungen

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

波兰语

信息

德语

5. zusatzbestimmungen zur berechnung der ausgleichszahlungen in sonderfällen

波兰语

5. dodatkowe zasady dotyczące obliczania zwrotów w ramach procedury w szczególnych przypadkach.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

die kommission erklärt sich mit all diesen zusatzbestimmungen einverstanden.

波兰语

komisja zgadza się na wszystkie omawiane dodatkowe przepisy.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

auch die im beigefügten anhang festgelegten zusatzbestimmungen gelten für den fachausschuss.

波兰语

przepisy uzupełniające zawarte w dołączonym załączniku stosuje się również do komisji technicznej.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

waagen für offene verkaufsstellen, mit einer höchstlast bis zu 100 kg: zusatzbestimmungen

波兰语

wagi w sprzedaży bezpośredniej w obrocie publicznym, o obciążeniu maksymalnym nie większym niż 100 kg: wymogi dodatkowe

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

waagen mit einer höchstlast bis zu 100 kg für offene verkaufsstellen — zusatzbestimmungen

波兰语

wagi w sprzedaży bezpośredniej w obrocie publicznym o obciążeniu maksymalnym nie większym niż 100 kg: wymogi dodatkowe

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

zusatzbestimmungen, die ein mitgliedstaat in diesen vertrag aufnehmen kann, werden nach demselben verfahren festgelegt.

波兰语

dodatkowe warunki, które mogą być umieszczone przez państwa członkowskie w tej umowie, ustalane są zgodnie z tą samą procedurą.

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

德语

eine entscheidung nach subsection 1 kann gegebenenfalls anpassungs- oder zusatzbestimmungen enthalten, die der high court für angebracht hält.

波兰语

postanowienie wydane na mocy podsekcji 1 może zawierać postanowienia pośrednie lub dodatkowe, jakie wysoki trybunał uzna za właściwe.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

德语

abschließend teilte italien mit, die erwägungsgründe hätten in keinem fall zusatzbestimmungen zu denen des textes enthalten können.

波兰语

włochy stwierdzały, że ich zdaniem uzasadnienia nie mogły w żadnym wypadku zawierać klauzul wykraczających poza treść samej decyzji.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

德语

artikel 5 präzisiert die bestimmungen des visakodexes, die für das antragsverfahren für rundreise-visa gelten, und enthält zusatzbestimmungen und ausnahmeregelungen.

波兰语

artykuł 5 określa przepisy kodeksu wizowego, które mają zastosowanie do procedury ubiegania się o wizę objazdową oraz ustanawia dodatkowe przepisy i wyjątki.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

im letzteren fall wären zusatzbestimmungen erforderlich, um sicherzustellen, dass ein in einem mitgliedstaat ergangener beschluss überall in der europäischen union anerkannt und vollstreckt wird.

波兰语

w tym drugim przypadku należałoby wprowadzić dodatkowe przepisy, tak by nakaz wydany w jednym państwie członkowskim był uznawany i wykonalny na terenie całej unii.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

die zusatzbestimmungen zur bauchhöhle sind für die zwecke von anhang iii der verordnung (ewg) nr. 2137/92 nicht anwendbar.

波兰语

przepisów uzupełniające dla jamy brzusznej nie stosuje się do celów załącznika iii do rozporządzenia (ewg) nr 2137/92.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

德语

in einigen dieser länder unterliegt die betrügerische verwendung, d.h. die auf schädigung durch täuschung abzielende verwendung, rechtsvorschriften über betrug im allgemeinen und einschlägigen zusatzbestimmungen.

波兰语

w niektórych przypadkach użycie oszukańcze, to jest mające na celu spowodowanie szkody poprzez wprowadzenie w błąd, podlega sankcjom na mocy przepisów prawnych dotyczących oszustw ogółem oraz związanych z nimi przepisów uzupełniających.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

die verfahrensvorschriften für die beschwerdekammern gelten für beschwerden, die diese kammern im rahmen dieser verordnung bearbeiten, unbeschadet der erforderlichen anpassungs- oder zusatzbestimmungen, die nach maßgabe des in artikel 109 absatz 2 vorgesehenen verfahrens angenommen wurden.

波兰语

regulamin procesowy izb odwoławczych stosuje się do odwołań rozpatrywanych przez te izby na podstawie niniejszego rozporządzenia, bez uszczerbku dla wszelkich niezbędnych zmian lub postanowień dodatkowych przyjętych zgodnie z postępowaniem ustanowionym w art. 109 ust. 2.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

-feststellung, dass das königreich spanien dadurch gegen seine verpflichtungen aus artikel 56 eg verstoßen hat, dass es maßnahmen wie die in der 27. zusatzbestimmung des gesetzes 55/1999 vom 29. dezember 1999 zur einführung steuerlicher, verwaltungsrechtlicher und sozialer maßnahmen in der durch artikel 94 des gesetzes 62/2003 vom 30. dezember 2003 geänderten fassung enthaltenen aufrechterhalten hat, die das stimmrecht der öffentlichen einrichtungen in spanischen unternehmen des energiesektors beschränken;

波兰语

-stwierdzenie, że utrzymując w mocy przepisy, takie jak zawarty w disposición adicional 27 do ustawy nr 55/1999 z dnia 29 grudnia 1999 r. dotyczącej środków o charakterze podatkowym, administracyjnym i społecznym, zmienionej na mocy art. 94 ustawy nr 62/2003 z dnia 30 grudnia 2003 r., które przewidują ograniczenie prawa głosu podmiotów publicznych w przedsiębiorstwach hiszpańskich należących do sektora energetycznego, królestwo hiszpanii uchybiło zobowiązaniom, które na nim ciążą na mocy art. 56 we;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,749,909,469 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認