来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die exposition verhielt sich über alle dosierungsregimes hinweg dosisproportional.
a exposição foi proporcional à dose em todos os regimes posológicos.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
dieser effekt trat über alle dosisstufen hinweg ähnlich ausgeprägt auf.
este efeito foi semelhante com todas as doses.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
information über alle arbeitsverträge
informação sobre todos os contratos de trabalho
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das attentat wurde über alle gesellschaftlichen gruppen hinweg aufs schärfste verurteilt.
o ataque foi criticado em todas as classes sociais.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
solche korrekturen sollten über alle anlagen hinweg ein nettogleichgewicht von null ergeben.
a soma destas correcções para o conjunto das instalações em causa deve ser igual a zero.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die kohärenz über alle politikfelder hinweg sicherzustellen, ist für alle regierungsebenen eine herausforderung.
garantir a coerência global das diversas políticas é um desafio que se coloca a todos os níveis de governo.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
"es liegt auf der hand, dass wir über alle regierungsebenen hinweg zusammenarbeiten müssen.
era patente a necessidade de colaboração entre todos os níveis de governação.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
gott weiß über alle dinge bescheid.
sabei que deus é onisciente.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
hersteller/unternehmen: die kohärenz der vorschriften wird über alle produktbereiche hinweg verbessert.
fabricantes/empresas – regras mais coerentes em todos os setores dos produtos.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
die wirksamkeit des aprepitant-therapieschemas blieb offensichtlich über alle therapiezyklen hinweg gleichmäßig erhalten.
a eficácia do esquema terapêutico contendo aprepitant, aparentemente, manteve-se durante todos os ciclos.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
ein konsistenter vorteil bezüglich des pfs wurde über alle vordefinierten patienten-subgruppen hinweg beobachtet.
foi observado um benefício na pfs consistente em todos os subgrupos de doentes pré-especificados.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
Über alle maßnahmenkategorien hinweg ging rund die hälfte der euroraumweit gewährten unterstützung an die drei größten empfängerinstitute ;
cerca de metade do apoio prestado para cada tipo de medida no conjunto da área do euro foi absorvida pelas três maiores instituições destinatárias .
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
die jugendgarantie hat dazu beigetragen, über alle politikbereiche hinweg verhärtete strukturen aufzubrechen und tragfähige partnerschaften aufzubauen.
a garantia para a juventude contribuiu para derrubar barreiras entre áreas políticas e construir parcerias viáveis.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
wir gehen davon aus, dass über alle politischen parteien hinweg breiter konsens für dieses ziel herrscht.
sabemos existir, relativamente a esse objectivo, um amplo consenso em todo o espectro partidário.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
die rolle der fortbildung, des kapazitätenaufbaus und der unterstützung für multiplikatorinnen und multiplikatoren über alle maßnahmen hinweg zu stärken;
dar maior relevo, em todas as medidas, à componente formação, ao desenvolvimento de competências e ao apoio aos agentes multiplicadores.
förderung des elektronischen datenaustauschs zwischen den verschiedenen städtischen verkehrsleitstellen für den öffentlichen oder privaten verkehr und über alle verkehrsträger hinweg;
a simplificação do intercâmbio electrónico de dados entre os diferentes centros de controlo urbanos no que respeita aos transportes públicos e privados, abrangendo todos os modos de transporte;