您搜索了: bereithalten (德语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Spanish

信息

German

bereithalten

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

西班牙语

信息

德语

auffanggefäß für das getriebeöl bereithalten.

西班牙语

preparar el recipiente de almacenamiento del aceite de engranajes.

最后更新: 2012-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: Drpinillo

德语

Ölauffangbehälter bereithalten und Ölablassschraube herausdrehen.

西班牙语

preparar el recipiente de almacenamiento de aceite y quitar el tapón de salida del aceite.

最后更新: 2012-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: Drpinillo

德语

einen lappen für eventuell austretendes Öl bereithalten.

西班牙语

tener a mano un trapo para absorber eventuales derrames de aceite.

最后更新: 2007-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: Drpinillo

德语

gott will für sie im jenseits keinen anteil bereithalten.

西班牙语

alá no quiere darles parte en la otra vida.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Drpinillo

德语

ist ärztlicher rat erforderlich, verpackung oder kennzeichnungsetikett bereithalten.

西班牙语

si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

diese unterlagen an seinem sitz zur einsichtnahme für jedermann bereithalten.

西班牙语

en tal caso, d informe de gestión estará a disposition del público en el domicilio social en el estado miembro en cuestión.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

es liegt auf der hand, daß die gap antworten für die zukunft bereithalten muß.

西班牙语

además es lógico comparar 1985 con 1984, año este último que ha sido relativamente favorable.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

der verwaltungsrat wird sich bereithalten, um die Überprüfung nach besten kräften zu unterstützen.

西班牙语

el consejo está dispuesto a ofrecer toda su ayuda en la revisión.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

德语

der toilettensitz sollte stabil sein, und ggf. sollten sie einen toilettenaufsatz bereithalten.

西班牙语

el asiento del inodoro debe ser resistente, y debe disponerse de alzas para inodoro para los huéspedes que los necesiten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die eg muss sich bereithalten, um ihnen dabei mit vollem einsatz unter die arme zu greifen.

西班牙语

la ue debe estar dispuesta a ofrecer todo su apoyo.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die kommission legt die qualitätsanforderungen für die bewältigungskapazitäten fest, die die mitgliedstaaten für die europäische notfallbewältigungskapazität bereithalten.

西班牙语

la comisión definirá requisitos de calidad para las capacidades de respuesta que los estados miembros comprometan a la cere.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

der luftfahrtunternehmer muss an der hauptbetriebsbasis betriebliche hilfsdienste bereithalten, die für das einsatzgebiet und die betriebsart geeignet sind.

西班牙语

el operador deberá mantener en la principal base operativa unas instalaciones de apoyo operativo adaptadas al área y el tipo de operación.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

der hersteller muss die technischen unterlagen zehn jahre lang39 nach herstellung des letzten produkts für die zuständigen nationalen behörden bereithalten.

西班牙语

el fabricante mantendrá la documentación técnica a disposición de las autoridades nacionales pertinentes durante un periodo de diez años39 a partir de la fabricación del último producto.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

德语

die zuständige behörde sollte eine vollständige liste oder tabelle der dokumentierten verfahren erstellen und für etwaige Überprüfungen und inspektionen bereithalten.

西班牙语

la autoridad competente debe tener una lista o índice completo de los procedimientos documentados y mantenerlo a disposición con motivo de auditorías e inspecciones.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

diese mitteilung zeigt, dass die verträge das dafür erforderliche rechtliche instrumentarium für die eu-organe und die mitgliedstaaten bereithalten.

西班牙语

la presente comunicación muestra que los tratados ofrecen a las instituciones europeas y a los estados miembros los instrumentos jurídicos necesarios para ello.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

beweis dafür sind verschiedene umfragen, die anzeigen, daß heute ein referendum in verschiedenen mitgliedsstaaten wahrscheinlich für alle bittere Überraschungen bereithalten würde.

西班牙语

sería totalmente irresponsable el no ocuparse de la dimensión financiera en la próxima cig.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

unternehmen des privaten sektors, die regelmäßig mindestens 50 arbeitnehmer beschäftigen, müssen mindestens 2% der gesamtarbeitsplätze für behinderte arbeit nehmer bereithalten.

西班牙语

- los artículos 1637 a 1639 del código civil se ocupan en particular del tema de los salarios, las vacaciones y los despidos.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

sie sollten eine 1 ml fertigspritze mit klarer flüssigkeit (dem lösungsmittel) und eine durchstechflasche mit gonal-f (weißes pulver) bereithalten.

西班牙语

vd. debe tener una jeringa precargada de 1 ml con un líquido transparente (el disolvente) y un vial con gonal-f (el polvo blanco).

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

德语

"sie wird als 'korrekt' beschrieben, und man erwartet, dass sie eindeutige lösungen bereithält.

西班牙语

también dijo que la comisión tiene previsto ayudar a los científicos a participar en foros regionales e interregionales sobre temas de interés para el público, tales como el medio ambiente, la salud, la seguridad y el transporte.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,781,391,696 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認