来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i candidati devono essere titolari di una laurea 110/110 con lode o di un diploma estero equipollente.
ansøgere skal være i besiddelse af en kandidateksamen eller tilsvarende grad inden for det samfundsvidenskabelige eller humanistiske fagområde og forventes normalt at være statsborgere i et land i den europæiske union.
le persone che hanno ricevuto una borsa di studio per i programmi di master erasmus mundus possono anche ricevere una borsa per i programmi di dottorato erasmus mundus.
personer, der har modtaget et stipendium til et erasmus mundus-masterprogram, kan også få et stipendium til et ph.d.-studieprogram under erasmus mundus.
conseguimento della laurea, di plomi che legittimano nei rami di esercizio professionale l'assunzione della qualifica di specialista.
esame di laurea: alle studerende, der har bestået samtlige af de til corso di laurea hørende eksaminer, har adgang til at gå op til esame di laurea.
ai fini del presente programma, i programmi di master erasmus mundus soddisferanno gli orientamenti generali e i criteri di selezione che seguono:
i forbindelse med dette program skal erasmus mundus-masterprogrammerne være i overensstemmelse med følgende overordnede retningslinjer og udvælgelseskriterier:
circa 50.000 euro sono stati destinati ad un’analisi delle esigenze per l’istituzione di master europei integrati in materia di aspetti relativi ai consumatori.
der blev afsat 1 800 eur til et ekspertmøde i den forbindelse. der blev afsat 50 000 eur til en analyse af behovet for europæiske integrerede mastergrader i forbrugeranliggender.
tali borse di studio devono consentire loro di studiare presso gli istituti d'istruzione superiore partecipanti a un programma di master o di dottorato erasmus mundus.
stipendierne skal bruges på et studium på de videregående uddannelsesinstitutioner, der deltager i et erasmus mundus-masterprogram eller et ph.d.-studieprogram under erasmus mundus.